Translation of "Very important" in German
It
is
very
important
that
we
reduce
the
emission
of
greenhouse
gases
at
Union
level.
Es
ist
äußerst
wichtig,
dass
wir
die
Emission
von
Treibhausgasen
unionsweit
reduzieren.
Europarl v8
As
a
doctor,
I
consider
this
step
to
be
very
important.
Als
Mediziner
halte
ich
diesen
Schritt
für
sehr
wichtig.
Europarl v8
This
Meeting
takes
place
at
a
very
important
juncture
in
our
relations.
Dieses
Treffen
findet
zu
einem
sehr
wichtigen
Zeitpunkt
in
unseren
Beziehungen
statt.
Europarl v8
This
is
a
very
important
point!
Dies
ist
ein
sehr
wichtiger
Punkt!
Europarl v8
Then
there
is
the
long
term,
which
is
very
important.
Es
gibt
auch
eine
langfristige
Aufgabe,
die
sehr
wichtig
ist.
Europarl v8
It
is
very
important
for
us.
Dies
ist
für
uns
von
großer
Bedeutung.
Europarl v8
We
would
like
to
congratulate
Parliament
on
the
very
important
work
done.
Wir
möchten
das
Parlament
zu
dieser
äußerst
wichtigen
Arbeit
beglückwünschen.
Europarl v8
We
know
this
is
a
very
important
part.
Wir
wissen,
dass
dies
ein
sehr
wichtiger
Bestandteil
ist.
Europarl v8
This
employment
target
is,
to
my
mind,
very
important
again
at
this
point
in
time.
Dieses
arbeitsmarktpolitische
Ziel
ist
nach
meiner
Auffassung
derzeit
wieder
extrem
wichtig.
Europarl v8
That
is
very
important
for
us.
Dies
ist
für
uns
von
großer
Bedeutung.
Europarl v8
Rail
freight
is
also
a
very
important
factor
in
the
various
areas
of
operation
of
transport.
Schienengüterverkehr
ist
auch
ein
sehr
wichtiger
Faktor
in
den
verschiedenen
Betriebsbereichen
der
Verkehrseinrichtungen.
Europarl v8
This
is
a
very
important
part
of
the
reforms
of
the
financial
markets.
Dies
ist
ein
sehr
wichtiger
Teil
der
Finanzmarktreformen.
Europarl v8
You
have
achieved
something
very
important
there.
Sie
haben
dort
etwas
sehr
Wichtiges
geleistet!
Europarl v8
This
is
very
important
in
the
region.
Dies
ist
eine
sehr
wichtige
Frage
in
der
Region.
Europarl v8
For
this
reason
the
second
strategic
energy
review
is
still
very
important.
Aus
diesem
Grunde
ist
die
zweite
Überprüfung
der
Energiestrategie
immer
noch
sehr
wichtig.
Europarl v8
Colleagues,
those
remarks
were
very
important.
Liebe
Kolleginnen
und
Kollegen,
diese
Bemerkungen
sind
sehr
wichtig.
Europarl v8
Let
me
also
recall
three
other
very
important
elements
of
this
directive.
Lassen
Sie
mich
noch
drei
weitere
sehr
wichtige
Elemente
dieser
Richtlinie
aufzeigen.
Europarl v8
But
there
is
a
very
important
principle
here.
Es
gibt
hier
jedoch
ein
sehr
wichtiges
Prinzip.
Europarl v8
I
regard
the
debate
on
the
freedom
of
the
press
as
very
important.
Ich
betrachte
die
Aussprache
über
die
Pressefreiheit
als
sehr
wichtig.
Europarl v8
This
is
a
very
important
moment.
Dies
ist
ein
sehr
wichtiger
Aspekt.
Europarl v8
I
consider
this
a
very
important
task.
Das
halte
ich
für
eine
sehr
wichtige
Aufgabe.
Europarl v8
A
very
important
initiative
in
this
area
came
to
fruition
earlier
this
year.
Eine
sehr
wichtige
Initiative
in
diesem
Bereich
wurde
Anfang
dieses
Jahres
verwirklicht.
Europarl v8
These
networks
are
very
important
to
the
development
of
Europe's
traffic
infrastructure.
Diese
Netze
sind
von
großer
Bedeutung
bei
der
Entwicklung
der
Verkehrsinfrastruktur
in
Europa.
Europarl v8
I
also
have
some
news
which
is
very
important
for
us.
Ich
habe
auch
einige
Neuigkeiten,
die
sehr
wichtig
für
uns
sind.
Europarl v8
The
very
fact
that
this
report
has
been
publicised
is
a
very
important
one.
Selbst
die
Tatsache,
dass
dieser
Bericht
veröffentlicht
wurde,
ist
sehr
wichtig.
Europarl v8