Translation of "Important to him" in German
However,
I
think
it
was
important
to
visit
him.
Ich
finde
es
wichtig,
dass
wir
ihn
besucht
haben.
Europarl v8
I
think
it
is
important
to
tell
him
the
facts.
Ich
halte
es
für
wichtig,
ihm
die
Tatsachen
darzulegen.
Tatoeba v2021-03-10
His
daily
fitness
training
is
very
important
to
him
Sein
tägliches
Fitnesstraining
ist
ihm
sehr
wichtig.
Tatoeba v2021-03-10
I
think
it's
important
to
tell
him
the
facts.
Ich
halte
es
für
wichtig,
ihm
die
Tatsachen
darzulegen.
Tatoeba v2021-03-10
But
other,
more
down
to-earth
considerations
are
more
important
to
him.
Aber
andere,
pragmatischere
Überlegungen
sind
ihm
wichtiger.
News-Commentary v14
His
faith
is
important
to
him.
Sein
Glaube
und
die
Kirchgänge
seien
ihm
ausgesprochen
wichtig.
GlobalVoices v2018q4
That's
why
it's
so
important
to
keep
him
safe.
Darum
ist
es
so
wichtig,
ihn
sicher
zu
verwahren.
OpenSubtitles v2018
I
think
each
person
knows
what's
important
to
him.
Jeder
Mensch
weiß,
was
gut
für
ihn
ist.
OpenSubtitles v2018
But
the
zenite
is
so
important
to
him.
Aber
das
Zienite
ist
so
wichtig
für
ihn.
OpenSubtitles v2018
I
have
something
very
important
to
tell
him.
Ich
muss
ihm
was
Wichtiges
sagen.
OpenSubtitles v2018
Being
number
one
was
very
important
to
him.
Die
Nummer
eins
zu
sein,
war
ihm
sehr
wichtig.
OpenSubtitles v2018
It's
just
as
important
to
him
as
it
is
to
any
woman.
Das
ist
für
ihn
genau
so
wichtig
wie
für
jede
Frau.
OpenSubtitles v2018
It
was
important
to
him
to
speak
with
me
alone.
Doch
ihm
war
wichtig,
mich
allein
zu
sprechen.
OpenSubtitles v2018
His
pride
is
more
important
to
him
than
the
money.
Sein
Stolz
ist
ihm
wichtiger
als
das
Geld.
OpenSubtitles v2018
You're
far
more
important
to
him
than
any
of
his
scientific
achievements.
Sie
sind
ihm
viel
wichtiger
als
seine
wissenschaftlichen
Erfolge.
OpenSubtitles v2018
It's
important
I
talk
to
him.
Es
ist
wichtig,
dass
ich
mit
ihm
spreche.
OpenSubtitles v2018
He
had
a
close
family
and
they
were
important
to
him.
Er
hatte
eine
enge
Familie
und
sie
waren
ihm
wichtig.
OpenSubtitles v2018
Seems
that
some
things
are
more
important
to
him
than
me.
Manche
Dinge
sind
ihm
wohl
wichtiger
als
ich.
OpenSubtitles v2018
If
you
hear
from
your
dad,
it's
really
important
I
speak
to
him.
Wenn
Sie
von
Ihrem
Vater
hören,
ich
muss
mit
ihm
sprechen.
OpenSubtitles v2018
It
was
as
if,
plants
were
more
important
to
him
than
human
beings.
Es
schien
so,
als
ob
Pflanzen
ihm
wichtiger
waren
als
Menschen.
OpenSubtitles v2018
Now,
the
President
made
it
clear
last
night
and
again
today
that
gun
control's
an
important
issue
to
him.
Der
Präsident
stellte
klar,
dass
Waffenkontrolle
ihm
sehr
wichtig
ist.
OpenSubtitles v2018
Uh,
you
coming
into
Ralph's
life
has
been
so
important
to
him.
Dass
du
in
Ralphs
Leben
gekommen
bist,
ist
ihm
sehr
wichtig.
OpenSubtitles v2018