Translation of "Matter of importance" in German

We are talking about a matter of the greatest importance.
Wir sprechen über eine Angelegenheit von größter Bedeutung.
Europarl v8

The future of social protection is a matter of great importance for the European Union.
Die Zukunft des Sozialschutzes ist für die Europäische Union von großer Bedeutung.
Europarl v8

To finish, I want to say that this is a matter of extreme importance.
Abschließend möchte ich sagen, dass diese Angelegenheit äußerst wichtig ist.
Europarl v8

Commissioner, this is a matter of the utmost importance.
Frau Kommissarin, dies ist eine äußerst dringliche Angelegenheit.
Europarl v8

The security of the citizen and especially personal security is a matter of vital importance.
Die Sicherheit der Bürger und insbesondere die persönliche Sicherheit ist von überragender Bedeutung.
Europarl v8

This is a matter of the utmost importance.
Das ist meiner Meinung nach von höchster Bedeutung.
Europarl v8

As Chairman of the Delegation to the EU-Mexico Joint Parliamentary Committee, this is a matter of some importance to me.
Als Vorsitzende der Delegation für die Beziehungen zu Mexiko ist mir das wichtig.
Europarl v8

We are not disputing the fact that Turkey is a matter of prime importance.
Wir bestreiten nicht, dass die Türkei ein außerordentlich wichtiges Thema ist.
Europarl v8

This integration is a matter of great importance.
Diese Integration ist eine sehr wichtige Sache.
Europarl v8

Mr President, the honourable Member's request concerns a matter of importance.
Herr Präsident, der Antrag des Herrn Abgeordneten ist durchaus von Bedeutung.
Europarl v8

They seemed to be discussing a matter of great importance.
Sie schienen ein sehr wichtiges Thema zu besprechen.
Tatoeba v2021-03-10

The type of infrastructure used is therefore a matter of pivotal importance.
Die Wahl der Infrastruktur ist daher ent­scheidend.
TildeMODEL v2018

It is a matter of personal importance to me to participate actively in the preparation process.
Es ist für mich persönlich von großer Bedeutung, aktiv zum Vorbereitungsprozess beizutragen.
TildeMODEL v2018

In a matter of such importance, we use them all.
Und bei so einer wichtigen Information ziehen wir sie alle heran.
OpenSubtitles v2018

That's a matter of some importance to Your Highness?
Ist das eine Sache von einiger Wichtigkeit für Eure Hoheit?
OpenSubtitles v2018

I've come to speak to you about a matter of great importance.
Ich bin gekommen, um mit Ihnen über etwas sehr wichtiges zu reden.
OpenSubtitles v2018

I assure you this is a matter of international importance.
Dies ist wirklich eine Angelegenheit von internationaler Bedeutung.
OpenSubtitles v2018