Translation of "To be imported" in German
The
fact
is
that
80%
of
our
protein
crop
requirement
already
has
to
be
imported.
Es
ist
bereits
so,
dass
80
%
des
Eiweißpflanzenbedarfs
importiert
werden
müssen.
Europarl v8
Therefore,
starch
has
to
be
imported,
while
Lithuania's
production
lines
stand
idle.
Daher
muss
Stärke
importiert
werden,
während
Litauens
Produktionsbänder
still
stehen.
Europarl v8
Water
has
to
be
imported
from
neighbouring
islands.
Wasser
muss
daher
von
Nachbarinseln
bezogen
werden.
Wikipedia v1.0
However,
for
the
1995/96
marketing
year,
the
maximum
quantity
to
be
imported
shall
be
5
000
tonnes.
Im
Wirtschaftsjahr
1995/96
dürfen
jedoch
höchstens
5
000
Tonnen
eingeführt
werden.
JRC-Acquis v3.0
Moreoever
timber
for
these
structures
often
had
to
be
imported
from
Palestine.
Holzbalken
für
diese
Konstruktionen
mussten
oft
aus
Palästina
importiert
werden.
Wikipedia v1.0
Servers
and
similar
equipment
had
to
be
imported
into
Iceland
exclusively
to
be
used
and
located
in
a
data
centre
with
which
the
owner
conducts
business.
Deshalb
erstreckte
sich
die
Ausnahmeregelung
auf
verschiedene
Sachverhalte.
DGT v2019
The
quantities
to
be
imported
shall
for
each
marketing
year
be
distributed
as
follows:
Die
einzuführenden
Mengen
verteilen
sich
in
jedem
Wirtschaftsjahr
wie
folgt:
DGT v2019
Almost
everything
had
to
be
imported.
Deshalb
musste
alles
–
oder
fast
alles
–
importiert
werden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
may
require
a
certificate
attesting
the
nature
of
substances
to
be
imported.
Die
Kommission
kann
eine
Bescheinigung
über
die
Art
der
einzuführenden
Stoffe
verlangen.
TildeMODEL v2018
Birds
caught
in
the
wild
will
not
be
allowed
to
be
imported
into
the
EU.
In
der
Wildnis
gefangene
Vögel
dürfen
nicht
in
die
EU
importiert
werden.
TildeMODEL v2018