Translation of "Impact surface" in German
Its
impact
surface
is
hemispherical
with
a
diameter
of
165
mm.
Seine
Aufprallfläche
ist
halbkugelförmig
und
hat
einen
Durchmesser
von
165
mm.
DGT v2019
On
its
subsequent
return
stroke
the
piston
acts
on
a
second
impact
surface.
Während
des
anschliessenden
Kolbenrücklaufs
trifft
der
Kolben
auf
eine
zweite
Prallfläche
auf.
EuroPat v2
Moreover,
the
impact
of
the
surface
on
the
adjacent
passenger
can
thus
be
reduced.
Außerdem
kann
damit
der
Einfluss
der
Fläche
auf
den
benachbarten
Passagier
reduziert
werden.
EuroPat v2
The
striking-mechanism
body
has
a
lateral
surface
and
an
impact
surface.
Der
Schlagwerkskörper
hat
eine
Seitenfläche
und
eine
Anschlagfläche.
EuroPat v2
Advantageously,
the
grip
part
comprises
an
impact
surface.
Zweckmässigerweise
umfasst
das
Griffteil
eine
Schlagfläche.
EuroPat v2
In
typical
embodiment,
the
positioning
instrument
has
an
impact
surface.
In
typischen
Ausführungsbeispielen
umfasst
das
Einbringinstrument
eine
Schlagfläche.
EuroPat v2
According
to
an
embodiment
of
the
invention
the
impact
surface
has
a
meandering
surface.
Nach
einer
Ausführungsform
der
Erfindung
weist
die
Aufprallfläche
eine
mäanderförmige
Fläche
auf.
EuroPat v2
Such
hailstones
therefore
cannot
pass
through
the
impact
surface
according
to
the
invention
without
any
transfer
of
momentum.
Solche
Hagelkörner
können
damit
nicht
ohne
Impulsübertragung
durch
die
erfindungsgemäße
Prallfläche
hindurchtreten.
EuroPat v2
Surface
76
a
is
oriented
parallel
to
an
impact
surface
78
a
of
striker
68
a
.
Die
Fläche
76a
ist
parallel
zu
einer
Schlagfläche
78a
des
Schlägers
68a
ausgerichtet.
EuroPat v2
The
stop
buffer
is
cylindrical
and
has
a
chamfer
on
its
impact
surface.
Der
Anschlagpuffer
ist
zylindrisch
ausgebildet
und
besitzt
an
seiner
Anschlagfläche
eine
Fase.
EuroPat v2
The
impact
surface
of
the
head
portion
could
in
principle
be
oriented
radially.
Die
Prallfläche
des
Kopfbereiches
könnte
prinzipiell
radial
verlaufen.
EuroPat v2
For
example,
the
impact
surface
can
be
significantly
larger
than
a
front
surface
of
the
motorcycle.
Beispielsweise
kann
die
Aufpralloberfläche
erheblich
größer
sein
als
eine
Stirnfläche
des
Kraftrads.
EuroPat v2
Impact
surface
240
has
for
example
no
curvature,
or
only
a
slight
curvature.
Die
Aufpralloberfläche
240
weist
beispielsweise
keine
oder
nur
eine
geringe
Krümmung
auf.
EuroPat v2
In
addition,
a
main
portion
of
impact
surface
240
makes
contact
with
the
wall.
Ferner
hat
ein
Hauptanteil
der
Aufpralloberfläche
240
Kontakt
mit
der
Wand.
EuroPat v2
Via
impact
surface
240,
airbag
115
is
supported
on
the
wall
over
a
large
surface.
Mittels
der
Aufpralloberfläche
240
wird
der
Airbag
115
großflächig
an
der
Wand
abgestützt.
EuroPat v2
In
addition,
impact
surface
240
is
situated
above
a
center
of
gravity
245
of
motorcycle
200
.
Ferner
ist
die
Aufpralloberfläche
240
oberhalb
eines
Schwerpunkts
245
des
Motorrads
200
angeordnet.
EuroPat v2
The
large
impact
surface
in
many
seating
positions
of
the
occupant
assures
very
good
restraint
conditions.
Die
große
Aufprallfläche
gewährleistet
in
vielen
Sitzpositionen
des
Insassen
sehr
gute
Rückhaltebedingungen.
EuroPat v2
The
end
face
of
the
closing
element
38
is
formed
as
an
impact
surface
39
for
this
purpose.
Dazu
ist
das
stirnseitige
Ende
des
Abschlußelements
38
als
Schlagfläche
39
ausgebildet.
EuroPat v2