Translation of "Impact on people" in German
The
present
crisis
is
having
a
very
severe
impact
on
millions
of
people.
Die
aktuelle
Krise
hat
ernste
Auswirkungen
für
Millionen
von
Menschen.
Europarl v8
Clearly
these
would
not
be
without
impact
on
the
Burmese
people.
Das
würde
natürlich
nicht
ohne
Folgen
auf
die
Menschen
in
Birma
sein.
Europarl v8
All
kinds
of
liberalisation
proposals
may
turn
out
to
have
a
negative
impact
on
people
and
their
living
environment.
Liberalisierungsvorschläge
aller
Art
können
negative
Folgen
für
die
Menschen
und
ihre
Lebensbedingungen
haben.
Europarl v8
In
the
final
analysis,
every
new
legal
framework
has
a
huge
impact
on
the
people
affected.
Jeder
neue
Rechtsrahmen
hat
letztendlich
enorme
Auswirkungen
auf
die
Betroffenen.
Europarl v8
European
public
policy
can
have
a
fundamental
impact
on
the
way
people
live
their
lives.
Die
europäische
Politik
kann
einen
maßgebenden
Einfluss
auf
die
Lebensweise
der
Menschen
haben.
Europarl v8
How
do
flame
retardants
reduce
the
impact
of
fires
on
people,
property
and
the
environment?
Wie
reduzieren
Flammschutzmittel
die
Folgen
von
Bränden
für
Menschen,
Eigentum
und
Umwelt?
CCAligned v1
Their
impact
on
people
is
absolutely
amazing.
Ihre
Auswirkungen
auf
die
Bevölkerung
ist
absolut
fantastisch.
ParaCrawl v7.1
Rising
sea
levels
will
have
a
devastating
impact
on
people.
Der
Anstieg
des
Meeresspiegels
wird
schreckliche
Auswirkungen
auf
die
Menschen
haben.
ParaCrawl v7.1
Changes
in
high-altitude
pressure
can
have
a
big
impact
on
some
people.
Veränderungen
im
Druck
in
großer
Höhe
können
bei
manchen
Menschen
große
Auswirkungen
haben.
ParaCrawl v7.1
So,
it
happens
that
these
negative
effects
have
an
impact
on
people
and
communities.
So
geschieht
es,
dass
diese
negativen
Folgen
auf
Menschen
und
Gemeinschaften
zurückwirken.
ParaCrawl v7.1
It
also
has
the
most-profound
impact
on
people
who
do
intense
workouts.
Es
besitzt
außerdem
profunde
Auswirkungen
auf
Menschen,
die
intensive
Trainingseinheiten
absolvieren.
ParaCrawl v7.1
Her
righteous
behaviour
has
a
good
impact
on
the
people
around
her.
Ihr
aufrichtiges
Verhalten
hat
auf
die
Menschen
ihrer
Umgebung
eine
positive
Wirkung.
ParaCrawl v7.1
Of
course,
every
process
has
an
impact
on
the
people
involved.”
Jeder
Prozess
wirkt
sich
natürlich
auf
die
beteiligten
Menschen
aus.
ParaCrawl v7.1
I’ve
always
wanted
to
have
an
impact
on
people,
especially
children.
Ich
wollte
immer
Menschen
und
vor
allem
Kinder
prägen.
CCAligned v1
The
use
of
vivid
green
interiors
has
very
positive
impact
on
people.
Die
Verwendung
vom
lebendigen
Grün
Innenraum
hat
sehr
positive
Auswirkung
auf
den
Menschen.
CCAligned v1
It
had
an
extraordinary
impact
on
people
in
the
Soviet
Union.
Dies
hatte
eine
außergewöhnliche
Auswirkung
auf
die
Bevölkerung
der
Sowjetunion.
ParaCrawl v7.1
The
assessment
will
be
based
on
the
originality
of
the
project
and
on
its
impact
on
people.
Die
Evaluationskriterien
sind
die
Originalität
des
Projekts
und
seine
Wirkung
bei
der
Bevölkerung.
ParaCrawl v7.1
What
can
we
do
to
minimize
its
impact
on
the
environment,
people,
and
the
road
network?
Wie
können
wir
dennoch
die
Umwelt,
die
Menschen
und
das
Straßennetz
schonen?
ParaCrawl v7.1
Small
changes
in
wording
can
have
a
big
impact
on
how
people
respond
to
your
emails.
Kleine
Veränderungen
der
Formulierung
können
große
Auswirkungen
auf
die
Reaktionen
der
Empfänger
haben.
ParaCrawl v7.1