Translation of "Image stability" in German

This allows for greater image stability and control.
Dies ermöglicht eine höhere Bildstabilität und -kontrolle.
ParaCrawl v7.1

It is particularly difficult in this regard to achieve high color density and adequate image stability for minimal lateral diffusion.
Dabei ist es besonders schwierig, hohe Farbdichte und ausreichende Bildstabilität bei minimaler Lateraldiffusion zu erreichen.
EuroPat v2

It is particularly important in this regard to achieve high color density and adequate image stability for minimal lateral diffusion.
Dabei ist es besonders schwierig, große Farbdichte und ausreichende Bildstabilität bei minimaler Lateraldiffusion zu erreichen.
EuroPat v2

Table 4 contains examples of improved image stability during the drying phase in respect of back-diffusion, particularly of the yellow dyes.
Tabelle 4 enthält Beispiele für verbesserte Bildstabilität während der Trocknungsphase bezüglich Rückdiffusion besonders der Gelbfarbstoffe.
EuroPat v2

Ensure optimum, trouble-free performance and guarantee the highest print quality and image stability.
Sorgen Sie für optimale, störungsfreie Leistung und garantieren Sie höchste Druckqualität und Bildstabilität.
CCAligned v1

Their low operating costs, low noise, and high image stability are especially noteworthy.
Sie zeichnen sich unter anderem durch niedrige Betriebskosten, geringes Rauschen und hohe Bildstabilität aus.
ParaCrawl v7.1

The best finish for the panel will be matt varnish, which will increase the image stability to moisture.
Die beste Platzierung für das Panel wird Mattlack, der die Bildstabilität gegenüber Feuchtigkeit zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

These substituents only lead to a variety of minor differences and specific properties of the final paper product (background whiteness, resistance to temperature changes, image stability).
Diese Substituenten sind nur für mehrere geringfügige Unterschiede und spezifische Eigenschaften des fertigen Papiers maßgeblich (weißer Hintergrund, Temperaturbeständigkeit und Bildstabilität).
JRC-Acquis v3.0

Furthermore, it has been found that both a cyan partial color image with good stability to tropical conditions and a yellow partial color image with good lightfastness can be obtained by this process if the color photographic material contains both a cyan coupler which has been emulsified with a hydrophobic oil former and a hydrophilic yellow coupler which has been incorporated without an oil former.
Es wurde weiterhin gefunden, daß mit diesem Verfahren gleichzeitig sowohl ein blaugrünes Teilfarbenbild mit guter Tropenbeständigkeit als auch ein gelbes Teilfarbenbild mit guter Lichtechtheit erhalten werden kann, wenn das farbfotografische Material sowohl einen mit einem hydrophoben Ulbildner emulgierten Blaugrünkuppler als auch einen hydrophilen, ohne Verwendung eines ölbildners eingearbeiteten Gelbkuppler enthält.
EuroPat v2

Thermal Image Stability is the remaining density of a fully exposed film web, developed for 2 seconds at 90° C., after 1 hour storage at 80° C., given in percent of the original density.
Die thermische Bildstabilität bezeichnet die verbleibende Dichte eines voll ausbelichteten und bei 90°C während 2 sec entwickelten Filmstreifens nach einer 1-stündigen Lagerung bei 80°C, angegeben in % der ursprünglichen Dichte.
EuroPat v2

As is shown, an image material having a high thermal image stability and a relatively long exposure time is obtained without admixture of Copolymer 2.
Hieraus wird ersichtlich, daß ohne Zumischung des Copolymerisates 2 ein Bildmaterial von hoher thermischer Bildstabilität erhalten wird mit relativ langer Belichtungszeit.
EuroPat v2

By adding increasing quantities of Copolymer 2, image stability is reduced until it is only about 50% at a weight ratio of 40:60.
Durch Zumischen steigender Mengen an Copolymerisat 2 sinkt die Bildstabilität ab, bis sie bei einem Gewichtsverhältnis von 40 zu 60 noch ca. 50% beträgt.
EuroPat v2

Table 2 shows that the binder mixtures with the copolymer according to Example 3 containing a lower proportion of methacrylonitrile, exhibit a generally lower image stability.
Man erkennt hieraus, daß die Bindemittelgemische mit dem Copolymerisat nach Beispiel 3 mit geringerem Methacrylnitrilanteil eine insgesamt niedrigere Bildstabilität aufweisen.
EuroPat v2

Thermal Image Stability is the remaining density of a fully exposed film web, developed for 2 seconds at 110° C., after 1 hour storage at 80° C., expressed as a percent of the original density.
Die thermische Bildstabilität bezeichnet die verbleibende Dichte eines voll ausbelichteten und bei 110°C während 2 sec entwickelten Filmstreifens nach einer 1-stündigen Lagerung bei 80°C, angegeben in % der ursprünglichen Dichte.
EuroPat v2

It is also known (U.S. Pat. No. 3,161,511) to use polymethacrylonitrile as the binder in order to improve on the thermal image stability.
Es ist auch bekannt (US-PS 3,161,511), zur Verbesserung der thermischen Bildstabilität Polymethacrylnitril als Bindemittel zu verwenden.
EuroPat v2

Surprisingly, it was found that the recording material, even at a relatively large total proportion of vinylidene chloride, has a good thermal image stability which satisfies technical requirements.
Es war überraschend, daß das Aufzeichnungsmaterial, selbst bei relativ großem Gesamtanteil von Vinylidenchlorid, eine technischen Ansprüchen gerecht werdende, gute thermische Bildstabilität besitzt.
EuroPat v2

In this way, the developing temperature required to achieve a sufficient density is raised, depending on the degree of hardening, from 90° C. up to 110° C. or above, but the thermal image stability still proves good, even in those mixtures in which it already decreases below a practically usable value in the case of unhardened layers.
Dadurch wird die für eine ausreichende Dichte notwendige Entwicklungstemperatur zwar angehoben, je nach Härtungsgrad von 90 bis auf 110°C oder darüber, aber die thermische Bildstabilität erweist sich selbst bei solchen Abmischungen dann noch als gut, bei denen sie bei nicht gehärteten Schichten bereits unter ein praktisch brauchbares Maß absinkt.
EuroPat v2

Previous techniques for improving resist image stability have included bombardment of the resist image by placing the image bearing substrate in a glow discharge on an electrode with an inert gas atmosphere such as argon, nitrogen, or mixtures of nitrogen and hydrogen as described in, for example, Defensive Publication No.
Bisherige Techniken zur Verbesserung der Resistbildbeständigkeit schließen eine Behandlung des Resistbildes, bei der die bildtragende Unterlage einer Glimmentladung auf eine Elektrode in inerter Gasatmosphäre wie Argon, Stickstoff oder Mischungen von Stickstoff und Wasserstoff ausgesetzt wird, ein.
EuroPat v2

However, in an electrodeless plasma treatment with oxygen or an inert gas, it has been found that resist image stability to temperatures of only up to about 210° C. can be provided.
Es wurde jedoch gefunden, daß bei einer elektrodenlosen Plasmabehandlung mit Sauerstoff oder einem inerten Gas die Resistbildbeständigkeit bis zu Temperaturen von nur etwa 210 °C gewährleistet werden kann.
EuroPat v2

It has further been attempted (German Auslegeschrift No. 2,061,464) to combine the thermal image stability of polymethacrylonitrile with the good properties, such as film formation, of other resins, for example, by copolymerizing a-chloroacrylonitrile with methacrylonitrile and/or by mixing such a copolymer with other resins.
Weiterhin (DE-B-2 061 464) wurde versucht, die thermische Bildstabilität des Polymethacrylnitrils mit den guten Eigenschaften anderer Harze, wie Filmbildung, zu kombinieren, etwa durch Copolymerisation des a-Chloracrylnitrils mit Methacrylnitril und/oder durch Gemische des Copolymerisates mit weiteren Harzen.
EuroPat v2