Translation of "Illicit goods" in German
Contemporary
scholars
have
long
ago
judging
cigarettes
as
illicit
goods.
Moderne
Gelehrte
haben
schon
vor
langer
Zeit
zu
urteilen
Zigaretten
illegalen
Waren.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
it
is
only
fitting
the
Indonesian
scholars
define
cigarettes
as
illicit
goods.
Daher
ist
es
nur
passend,
die
indonesischen
Wissenschaftler
definieren
Zigaretten
als
illegale
Ware.
ParaCrawl v7.1
The
second
objective
of
our
communication
is
to
raise
the
effectiveness
of
our
actions
in
tackling
'cross-cutting
issues'
such
as
trafficking
in
drugs
or
arms,
the
trading
of
illicit
goods,
environmental
degradation
and
so
on.
Das
zweite
Ziel,
das
in
unserer
Mitteilung
genannt
wird,
ist
die
Erhöhung
der
Wirksamkeit
unserer
Maßnahmen
bei
bereichsübergreifenden
Themen,
wie
zum
Beispiel
Drogen-
oder
Waffenhandel,
Handel
mit
illegalen
Waren,
Umweltzerstörung
und
so
weiter.
Europarl v8
And
so
I
resolved
to
travel
around
the
world
examining
this
global
criminal
underworld
by
talking
to
policemen,
by
talking
to
victims,
by
talking
to
consumers
of
illicit
goods
and
services.
So
beschloss
ich
um
die
Welt
zu
reisen
und
diese
globale
kriminelle
Unterwelt,
durch
Gespräche
mit
Polizisten,
mit
Opfern
und
Konsumenten
von
illegalen
Güter
und
Dienstleistungen,
zu
untersuchen.
TED2013 v1.1
A
large
number
of
government
officials,
including
members
of
President
Hamid
Karzai’s
own
family,
are
alleged
to
be
involved
in
trafficking
narcotics,
timber,
gems,
and
other
illicit
goods.
Eine
große
Anzahl
Regierungsbeamter,
einschließlich
Mitglieder
von
Präsident
Hamid
Karzais
eigener
Familie,
sollen
in
den
Handel
mit
Drogen,
Holz,
Edelsteinen
und
anderen
verbotenen
Waren
verwickelt
sein.
News-Commentary v14
Illicit
trade
covers
goods
smuggled
from
third
countries
(often
involving
counterfeit
cigarettes)
as
well
as
Intra-EU
"smuggling"
where
individuals
purchase
tobacco
in
other
Member
States
ostensibly
for
their
use
but
instead
sell
it
without
paying
excise
duty
in
the
Member
State
of
consumption.
Der
illegale
Handel
betrifft
Waren
aus
Drittländern
(häufig
auch
gefälschte
Zigaretten)
sowie
den
innergemeinschaftlichen
„Schmuggel“,
wenn
Einzelpersonen
Tabak
in
anderen
Mitgliedstaaten
angeblich
für
den
persönlichen
Gebrauch
kaufen,
ihn
dann
aber
ohne
Entrichtung
der
Verbrauchsteuern
im
Verbrauchsmitgliedstaat
verkaufen.
TildeMODEL v2018
As
Cubans
could
not
legally
use
up
all
their
income,
a
parallel
(and
illicit)
market
in
goods
and
services
sprang
up,
fuelled
by
the
dishonest
channelling
off
of
part
of
state
production.
Da
die
Kubaner
für
ihr
Geld
auf
legalem
Wege
nicht
alles
kaufen
konnten,
entstand
dadurch,
daß
ein
Teil
der
staatlichen
Produktion
"abgezweigt"
wurde,
ein
(illegaler)
grauer
Markt
für
Güter
und
Dienstleistungen.
TildeMODEL v2018
Moreover,
combating
IPR
infringements
at
the
border
also
means
preventing
the
exportation
of
illicit
goods
to
the
EU.
Gegen
Verletzungen
von
Rechten
des
geistigen
Eigentums
an
den
Grenzen
vorzugehen
bedeutet
auch,
die
Ausfuhr
illegaler
Waren
in
die
EU
zu
verhindern.
TildeMODEL v2018
In
line
with
the
EU
Strategy
and
Action
Plan
for
customs
risk
management,
the
EU
should
continue
to
strengthen
its
capacity
for
detection
of
illicit
trade
in
goods
or
cash.
Im
Einklang
mit
der
EU-Strategie
und
dem
Aktionsplan
für
das
Zollrisikomanagement
sollte
die
EU
ihre
Kapazitäten
zur
Aufdeckung
des
illegalen
Handels
mit
Waren
oder
Bargeld
weiter
ausbauen.
TildeMODEL v2018
During
the
10-day
operation,
four
Member
States
seized
illicit
cultural
goods
(Italy,
Malta,
Greece
and
the
Netherlands
one
seizure
each,
with
a
total
of
134
artefacts).
Im
Verlauf
der
zehntägigen
Aktion
stellten
vier
Mitgliedstaaten
illegale
Kulturgüter
sicher
(Italien,
Malta,
Griechenland
und
die
Niederlande
mit
jeweils
einer
Sicherstellung,
insgesamt
134
Artefakte).
TildeMODEL v2018
Improvements
in
risk
management
to
reinforce
the
fight
against
trade
in
illicit
and
prohibited
goods,
terrorism
and
other
criminal
activities.
Verbesserung
des
Risikomanagements,
um
den
Handel
mit
illegalen
und
verbotenen
Waren,
den
Terrorismus
und
andere
kriminelle
Aktivitäten
besser
zu
bekämpfen.
TildeMODEL v2018
In
many
industries,
including
pharmaceuticals,
medical
devices,
entertainment,
consumer
electronics,
luxury
goods,
car
parts,
or
retail,
where
counterfeiting
is
a
significant
source
of
products
of
unacceptable
quality,
the
use
of
RFID
may
allow
products
to
be
recalled
more
efficiently
and
to
prevent
illicit
goods
from
entering
the
supply
chain
or
spot
where
these
actually
entered
it.
In
vielen
Branchen,
wie
in
der
pharmazeutischen
Industrie
und
Medizingeräteherstellung,
aber
auch
im
Bereich
der
Unterhaltung,
Unterhaltungselektronik,
Haushaltsgeräte,
Luxusgüter
und
Autoersatzteile
wie
auch
im
Einzelhandel,
wo
erhebliche
Mengen
nachgeahmter
Produkte
mit
ungenügender
Qualität
in
Umlauf
kommen,
kann
die
RFID-Technik
helfen,
derartige
Produkte
effizienter
aus
dem
Verkehr
zu
ziehen
und
die
Einschleusung
illegaler
Produkte
in
die
Lieferketten
zu
verhindern
bzw.
festzustellen,
wo
solche
Produkte
in
Verkehr
gebracht
wurden.
TildeMODEL v2018
Cooperation
takes
place
in
the
form
of
special
training
for
customs
officials,
exchanges
of
information
with
regard
to
risk
indicators
or
risk
profiles,
participation
in
joint
operations
to
detect
illicit
goods
and
assistance
in
identification
of
cultural
goods.
Sie
erfolgt
in
Form
von
Spezialschulungen
für
Zollbeamte,
eines
Austauschs
von
Informationen
zu
Risikoindikatoren
oder
Risikoprofilen,
der
Teilnahme
an
gemeinsamen
Aktionen
zur
Erkennung
illegaler
Güter
und
Hilfe
bei
der
Identifizierung
von
Kulturgütern.
TildeMODEL v2018
It
allows
for
secure
exchange
of
information
regarding
established
or
suspected
illicit
movements
of
goods
and
cash
entering
or
leaving
the
EU
eradicating
the
need
for
burdensome
duplicate
of
data
input,
while
respecting
the
rules
on
data
protection.
Sie
ermöglicht
einen
sicheren
Austausch
von
Informationen
über
festgestellte
oder
vermutete
widerrechtliche
Waren-
oder
Bargeldbewegungen
in
die
oder
aus
der
EU
unter
Wahrung
der
Datenschutzvorschriften
und
macht
aufwändige
Mehrfacheingaben
von
Daten
überflüssig.
TildeMODEL v2018
These
infringers
make
full
use
of
advances
in
technology
and
trade,
adopting
modern
business
models
to
control
the
production,
distribution
and
sale
of
illicit
goods
across
borders
and
continents.
Sie
nutzen
Fortschritte
in
Technologie
und
Handel
aus
und
machen
sich
moderne
Geschäftsmodelle
zu
eigen,
um
Produktion,
Distribution
und
Vertrieb
illegaler
Waren
über
Grenzen
und
Kontinente
hinweg
zu
kontrollieren.
TildeMODEL v2018
Criminal
activities
such
as
trafficking
in
human
beings,
people
smuggling
or
the
smuggling
of
illicit
goods
involve
numerous
border
crossings,
which
are
facilitated
by
the
absence
of
registration
of
the
border
crossings
of
the
third
country
nationals
concerned.
Kriminelle
Machenschaften
wie
Menschenhandel,
Schleusertum
und
Schmuggel
illegaler
Waren
setzen
zahlreiche
Grenzübertritte
voraus,
die
dadurch
erleichtert
werden,
dass
die
Grenzübertritte
der
betreffenden
Drittstaatsangehörigen
nicht
erfasst
werden.
TildeMODEL v2018
Serious
crimes
with
a
cross-border
dimension,
such
as
corruption,
trafficking
in
human
beings,
drugs,
firearms
and
other
illicit
goods,
and
sexual
exploitation
of
children
cause
grave
harm
to
victims
and
to
society
as
a
whole.
Schwere
Straftaten
mit
grenzüberschreitender
Dimension
wie
Korruption,
Menschenhandel,
Handel
mit
Drogen,
Schusswaffen
und
anderen
illegalen
Waren
sowie
sexuelle
Ausbeutung
von
Kindern
fügen
den
Opfern
wie
auch
der
gesamten
Gesellschaft
erheblichen
Schaden
zu.
TildeMODEL v2018
And
what
I
noticed
at
the
beginning
of
my
research
that
the
Balkans
had
turned
into
a
vast
transit
zone
for
illicit
goods
and
services
coming
from
all
over
the
world.
Was
ich
am
Anfang
meiner
Recherche
bemerkte
war,
dass
der
Balkan
zu
einer
gewaltigen
Transitzone
für
illegale
Güter
und
Dienstleistungen,
die
aus
der
ganzen
Welt
kamen,
wurde.
TED2013 v1.1