Translation of "Illicit goods" in German

Contemporary scholars have long ago judging cigarettes as illicit goods.
Moderne Gelehrte haben schon vor langer Zeit zu urteilen Zigaretten illegalen Waren.
ParaCrawl v7.1

Therefore, it is only fitting the Indonesian scholars define cigarettes as illicit goods.
Daher ist es nur passend, die indonesischen Wissenschaftler definieren Zigaretten als illegale Ware.
ParaCrawl v7.1

The second objective of our communication is to raise the effectiveness of our actions in tackling 'cross-cutting issues' such as trafficking in drugs or arms, the trading of illicit goods, environmental degradation and so on.
Das zweite Ziel, das in unserer Mitteilung genannt wird, ist die Erhöhung der Wirksamkeit unserer Maßnahmen bei bereichsübergreifenden Themen, wie zum Beispiel Drogen- oder Waffenhandel, Handel mit illegalen Waren, Umweltzerstörung und so weiter.
Europarl v8

And so I resolved to travel around the world examining this global criminal underworld by talking to policemen, by talking to victims, by talking to consumers of illicit goods and services.
So beschloss ich um die Welt zu reisen und diese globale kriminelle Unterwelt, durch Gespräche mit Polizisten, mit Opfern und Konsumenten von illegalen Güter und Dienstleistungen, zu untersuchen.
TED2013 v1.1

A large number of government officials, including members of President Hamid Karzai’s own family, are alleged to be involved in trafficking narcotics, timber, gems, and other illicit goods.
Eine große Anzahl Regierungsbeamter, einschließlich Mitglieder von Präsident Hamid Karzais eigener Familie, sollen in den Handel mit Drogen, Holz, Edelsteinen und anderen verbotenen Waren verwickelt sein.
News-Commentary v14

Illicit trade covers goods smuggled from third countries (often involving counterfeit cigarettes) as well as Intra-EU "smuggling" where individuals purchase tobacco in other Member States ostensibly for their use but instead sell it without paying excise duty in the Member State of consumption.
Der illegale Handel betrifft Waren aus Drittländern (häufig auch gefälschte Zigaretten) sowie den innergemeinschaftlichen „Schmuggel“, wenn Einzelpersonen Tabak in anderen Mitgliedstaaten angeblich für den persönlichen Gebrauch kaufen, ihn dann aber ohne Entrichtung der Verbrauchsteuern im Verbrauchsmitgliedstaat verkaufen.
TildeMODEL v2018

As Cubans could not legally use up all their income, a parallel (and illicit) market in goods and services sprang up, fuelled by the dishonest channelling off of part of state production.
Da die Kubaner für ihr Geld auf legalem Wege nicht alles kaufen konnten, entstand dadurch, daß ein Teil der staatlichen Produktion "abgezweigt" wurde, ein (illegaler) grauer Markt für Güter und Dienstleistungen.
TildeMODEL v2018

Moreover, combating IPR infringements at the border also means preventing the exportation of illicit goods to the EU.
Gegen Verletzungen von Rechten des geistigen Eigentums an den Grenzen vorzugehen bedeutet auch, die Ausfuhr illegaler Waren in die EU zu verhindern.
TildeMODEL v2018

In line with the EU Strategy and Action Plan for customs risk management, the EU should continue to strengthen its capacity for detection of illicit trade in goods or cash.
Im Einklang mit der EU-Strategie und dem Aktionsplan für das Zollrisikomanagement sollte die EU ihre Kapazitäten zur Aufdeckung des illegalen Handels mit Waren oder Bargeld weiter ausbauen.
TildeMODEL v2018

During the 10-day operation, four Member States seized illicit cultural goods (Italy, Malta, Greece and the Netherlands one seizure each, with a total of 134 artefacts).
Im Verlauf der zehntägigen Aktion stellten vier Mitgliedstaaten illegale Kulturgüter sicher (Italien, Malta, Griechenland und die Niederlande mit jeweils einer Sicherstellung, insgesamt 134 Artefakte).
TildeMODEL v2018

Improvements in risk management to reinforce the fight against trade in illicit and prohibited goods, terrorism and other criminal activities.
Verbesserung des Risikomanagements, um den Handel mit illegalen und verbotenen Waren, den Terrorismus und andere kriminelle Aktivitäten besser zu bekämpfen.
TildeMODEL v2018

In many industries, including pharmaceuticals, medical devices, entertainment, consumer electronics, luxury goods, car parts, or retail, where counterfeiting is a significant source of products of unacceptable quality, the use of RFID may allow products to be recalled more efficiently and to prevent illicit goods from entering the supply chain or spot where these actually entered it.
In vielen Branchen, wie in der pharmazeutischen Industrie und Medizingeräteherstellung, aber auch im Bereich der Unterhaltung, Unterhaltungselektronik, Haushaltsgeräte, Luxusgüter und Autoersatzteile wie auch im Einzelhandel, wo erhebliche Mengen nachgeahmter Produkte mit ungenügender Qualität in Umlauf kommen, kann die RFID-Technik helfen, derartige Produkte effizienter aus dem Verkehr zu ziehen und die Einschleusung illegaler Produkte in die Lieferketten zu verhindern bzw. festzustellen, wo solche Produkte in Verkehr gebracht wurden.
TildeMODEL v2018

Cooperation takes place in the form of special training for customs officials, exchanges of information with regard to risk indicators or risk profiles, participation in joint operations to detect illicit goods and assistance in identification of cultural goods.
Sie erfolgt in Form von Spezialschulungen für Zollbeamte, eines Austauschs von Informationen zu Risikoindikatoren oder Risikoprofilen, der Teilnahme an gemeinsamen Aktionen zur Erkennung illegaler Güter und Hilfe bei der Identifizierung von Kulturgütern.
TildeMODEL v2018

It allows for secure exchange of information regarding established or suspected illicit movements of goods and cash entering or leaving the EU eradicating the need for burdensome duplicate of data input, while respecting the rules on data protection.
Sie ermöglicht einen sicheren Austausch von Informationen über festgestellte oder vermutete widerrechtliche Waren- oder Bargeldbewegungen in die oder aus der EU unter Wahrung der Datenschutzvorschriften und macht aufwändige Mehrfacheingaben von Daten überflüssig.
TildeMODEL v2018

These infringers make full use of advances in technology and trade, adopting modern business models to control the production, distribution and sale of illicit goods across borders and continents.
Sie nutzen Fortschritte in Technologie und Handel aus und machen sich moderne Geschäftsmodelle zu eigen, um Produktion, Distribution und Vertrieb illegaler Waren über Grenzen und Kontinente hinweg zu kontrollieren.
TildeMODEL v2018

Criminal activities such as trafficking in human beings, people smuggling or the smuggling of illicit goods involve numerous border crossings, which are facilitated by the absence of registration of the border crossings of the third country nationals concerned.
Kriminelle Machenschaften wie Menschenhandel, Schleusertum und Schmuggel illegaler Waren setzen zahlreiche Grenzübertritte voraus, die dadurch erleichtert werden, dass die Grenzübertritte der betreffenden Drittstaatsangehörigen nicht erfasst werden.
TildeMODEL v2018

Serious crimes with a cross-border dimension, such as corruption, trafficking in human beings, drugs, firearms and other illicit goods, and sexual exploitation of children cause grave harm to victims and to society as a whole.
Schwere Straftaten mit grenzüberschreitender Dimension wie Korruption, Menschenhandel, Handel mit Drogen, Schusswaffen und anderen illegalen Waren sowie sexuelle Ausbeutung von Kindern fügen den Opfern wie auch der gesamten Gesellschaft erheblichen Schaden zu.
TildeMODEL v2018

And what I noticed at the beginning of my research that the Balkans had turned into a vast transit zone for illicit goods and services coming from all over the world.
Was ich am Anfang meiner Recherche bemerkte war, dass der Balkan zu einer gewaltigen Transitzone für illegale Güter und Dienstleistungen, die aus der ganzen Welt kamen, wurde.
TED2013 v1.1