Translation of "Doing good" in German

Countless NGOs in the region are doing good work in that field.
Auf dieser Ebene leisten zahlreiche NRO in dieser Region gute Arbeit.
Europarl v8

I would like to thank the rapporteur for doing such a good job on this report.
Ich möchte dem Berichterstatter für seine ausgezeichnete Arbeit am Bericht danken.
Europarl v8

I would like to say clearly that the Foundation is doing good work.
Ich möchte klar aussprechen, die Stiftung leistet gute Arbeit.
Europarl v8

The prospects of doing so are good, now that some key benchmark figures have already been agreed.
Die Aussichten dafür sind gut, nachdem einige wichtige Eckwerte bereits abgesprochen sind.
Europarl v8

The Commission is doing good work - very good work, in fact.
Die Kommission leistet gute Arbeit - wirklich sehr gute Arbeit.
Europarl v8

We are doing good business on the back of this.
Wir machen auf dem Rücken all dessen gute Geschäfte.
Europarl v8

The agency is doing a good and essential job.
Die Agentur leistet gute und unverzichtbare Arbeit.
Europarl v8

Mr President, the United Nations inspectors in Iraq are doing a good job.
Herr Präsident, die Inspektoren der Vereinten Nationen im Irak leisten gute Arbeit.
Europarl v8

Let us honour him by doing good work there.
Ehren wir ihn also dadurch, dass wir dort gute Arbeit leisten!
Europarl v8

I support the report and I would like to thank the rapporteur for doing a good job.
Ich befürworte den Bericht und möchte dem Berichterstatter für seine gute Arbeit danken.
Europarl v8

They are mostly new ones and doing good work.
Sie sind überwiegend neu und leisten gute Arbeit.
Europarl v8

I think Mr Kallas is doing a very good job.
Herr Kallas macht eine sehr gute Arbeit, wie ich finde.
Europarl v8

It is doing a very good job in ensuring compliance with Community law.
Es leistet eine sehr gute Arbeit zur Gewährleistung der Einhaltung des Gemeinschaftsrechts.
Europarl v8

Yet despite this fact, our committee is doing a good job.
Doch trotz alledem leistet unser Ausschuss gute Arbeit.
Europarl v8

The European Central Bank is doing a good job of fulfilling its tasks.
Die Europäische Zentralbank erfüllt ihre Aufgaben gut.
Europarl v8

He and his people are doing a very good job.
Er und seine Leute leisten wirklich ausgezeichnete Arbeit.
Europarl v8

But it'll anticipate what we're doing, in a good sense.
Aber ich antizipiere wir tun es im guten Sinne.
TED2013 v1.1