Translation of "I will definitely" in German
I
will
definitely
take
them
to
the
minister
responsible
and
to
the
Irish
Government.
Ich
werde
sie
beim
zuständigen
Minister
und
bei
der
irischen
Regierung
ansprechen.
Europarl v8
I
will
definitely
take
all
your
comments
back
with
me
and
pass
them
on
to
all
the
other
Commissioners.
Ich
werde
den
übrigen
Kommissionsmitgliedern
alle
Ihre
Bemerkungen
übermitteln.
Europarl v8
I
will
definitely
pass
the
message
on
to
Commissioner
Mandelson.
Ich
werde
diese
Botschaft
auf
jeden
Fall
an
Kommissar
Mandelson
weiterleiten.
Europarl v8
I
definitely
will,
as
soon
as
I
find
her.
Das
werde
ich
auch,
sobald
ich
sie
gefunden
habe.
OpenSubtitles v2018
I
will
definitely
tell
him
that.
Ich
werde
ihm
das
definitiv
sagen.
OpenSubtitles v2018
I
will
definitely
go
back
with
Yuka.
Ich
werde
definitiv
mit
Yuka
zurückkehren.
OpenSubtitles v2018
Yes,
I
will
definitely
tell
her.
Ja,
werde
ich
ihr
bestimmt
sagen.
OpenSubtitles v2018
I
will
definitely
miss
the
conducting
lessons,
though.
Auch
wenn
ich
den
Dirigentenunterricht
vermissen
werde.
OpenSubtitles v2018
Sure,
now
that
I've
seen
you,
I
most
definitely
will.
Nachdem
ich
Sie
getroffen
habe,
werde
ich
das
bestimmt
haben.
OpenSubtitles v2018
Then
I
will
definitely
renew
my
subscription.
Dann
werde
ich
mein
Abonnement
doch
verlängern.
OpenSubtitles v2018
If
I'm
in
the
near
Syria
anytime,
I
will
definitely
pop
by.
Wenn
ich
in
nächster
Zeit
in
Syrien
bin,
werde
ich
vorbeischauen.
OpenSubtitles v2018
Should
he
need
help
I
will
definitely
try
my
best
Ich
bot
ihm
Hilfe
an,
sollte
er
mich
jemals
brauchen.
OpenSubtitles v2018
However
if
you
insist
I
will
definitely
try
my
best
to
take
care
of
our
family
Solltet
ihr
jedoch
darauf
bestehen,
dann
verspreche
ich
mein
Bestes
zu
geben.
OpenSubtitles v2018
But
I
will
definitely
watch
what
I
fucking
say
around
that
sly
old
fucking
grasser
now,
eh?
Aber
ich
werde
aufpassen,
wenn
der
alte
Schnüffler
dabei
ist.
OpenSubtitles v2018
I
will
definitely
be
giving
you
a
call.
Ich
rufe
Sie
auf
jeden
Fall
an.
OpenSubtitles v2018
And
don't
worry,
I
will
definitely
drink
enough
for
two.
Und
keine
Sorge,
ich
trinke
für
uns
beide.
OpenSubtitles v2018
Yes,
I
will
definitely
come
to
your
slumber
party
tonight.
Ja,
ich
werde
mit
Sicherheit
zu
deiner
Pyjama
Party
heute
Abend
kommen.
OpenSubtitles v2018
Tell
my
Sultan
that
I
will
definitely
be
there.
Sagt
meiner
Sultanin,
dass
ich
dort
sein
werde.
OpenSubtitles v2018
I
will
definitely
be
there.
Ich
bin
auf
jeden
Fall
da.
OpenSubtitles v2018
I
will
definitely
owe
you
one.
Ich
werde
dir
definitiv
etwas
schulden.
OpenSubtitles v2018
I
will
definitely
become
a
King.
Ich
werde
ein
wahrer
König
werden.
OpenSubtitles v2018
I
think
this
will
definitely
work.
Ich
denke,
das
wird
funktionieren.
OpenSubtitles v2018
I
will
definitely
make
this
up
to
you.
Ich
werde
das
eindeutig
wiedergutmachen
bei
dir.
OpenSubtitles v2018
I
most
definitely
will
marry
you!
Ich
will
Sie
auf
jeden
Fall
heiraten!
OpenSubtitles v2018
I
definitely
will
apologize,
but
I
am
not
going
back
there.
Ich
werde
mich
ganz
bestimmt
entschuldigen,
aber
ich
werde
nicht
zurück
gehen.
OpenSubtitles v2018