Translation of "I will definitely" in German

I will definitely take them to the minister responsible and to the Irish Government.
Ich werde sie beim zuständigen Minister und bei der irischen Regierung ansprechen.
Europarl v8

I will definitely take all your comments back with me and pass them on to all the other Commissioners.
Ich werde den übrigen Kommissionsmitgliedern alle Ihre Bemerkungen übermitteln.
Europarl v8

I will definitely pass the message on to Commissioner Mandelson.
Ich werde diese Botschaft auf jeden Fall an Kommissar Mandelson weiterleiten.
Europarl v8

I definitely will, as soon as I find her.
Das werde ich auch, sobald ich sie gefunden habe.
OpenSubtitles v2018

I will definitely tell him that.
Ich werde ihm das definitiv sagen.
OpenSubtitles v2018

I will definitely go back with Yuka.
Ich werde definitiv mit Yuka zurückkehren.
OpenSubtitles v2018

Yes, I will definitely tell her.
Ja, werde ich ihr bestimmt sagen.
OpenSubtitles v2018

I will definitely miss the conducting lessons, though.
Auch wenn ich den Dirigentenunterricht vermissen werde.
OpenSubtitles v2018

Sure, now that I've seen you, I most definitely will.
Nachdem ich Sie getroffen habe, werde ich das bestimmt haben.
OpenSubtitles v2018

Then I will definitely renew my subscription.
Dann werde ich mein Abonnement doch verlängern.
OpenSubtitles v2018

If I'm in the near Syria anytime, I will definitely pop by.
Wenn ich in nächster Zeit in Syrien bin, werde ich vorbeischauen.
OpenSubtitles v2018

Should he need help I will definitely try my best
Ich bot ihm Hilfe an, sollte er mich jemals brauchen.
OpenSubtitles v2018

However if you insist I will definitely try my best to take care of our family
Solltet ihr jedoch darauf bestehen, dann verspreche ich mein Bestes zu geben.
OpenSubtitles v2018

But I will definitely watch what I fucking say around that sly old fucking grasser now, eh?
Aber ich werde aufpassen, wenn der alte Schnüffler dabei ist.
OpenSubtitles v2018

I will definitely be giving you a call.
Ich rufe Sie auf jeden Fall an.
OpenSubtitles v2018

And don't worry, I will definitely drink enough for two.
Und keine Sorge, ich trinke für uns beide.
OpenSubtitles v2018

Yes, I will definitely come to your slumber party tonight.
Ja, ich werde mit Sicherheit zu deiner Pyjama Party heute Abend kommen.
OpenSubtitles v2018

Tell my Sultan that I will definitely be there.
Sagt meiner Sultanin, dass ich dort sein werde.
OpenSubtitles v2018

I will definitely be there.
Ich bin auf jeden Fall da.
OpenSubtitles v2018

I will definitely owe you one.
Ich werde dir definitiv etwas schulden.
OpenSubtitles v2018

I will definitely become a King.
Ich werde ein wahrer König werden.
OpenSubtitles v2018

I think this will definitely work.
Ich denke, das wird funktionieren.
OpenSubtitles v2018

I will definitely make this up to you.
Ich werde das eindeutig wiedergutmachen bei dir.
OpenSubtitles v2018

I most definitely will marry you!
Ich will Sie auf jeden Fall heiraten!
OpenSubtitles v2018

I definitely will apologize, but I am not going back there.
Ich werde mich ganz bestimmt entschuldigen, aber ich werde nicht zurück gehen.
OpenSubtitles v2018