Translation of "I was just" in German
Mr
President,
I
was
just
about
to
say
the
same
thing.
Herr
Präsident,
genau
dies
wollte
ich
gerade
sagen.
Europarl v8
I
was
just
trying
to
catch
your
eye
for
the
next
question.
Ich
habe
gerade
versucht,
Blickkontakt
mit
Ihnen
wegen
der
nächsten
Frage
herzustellen.
Europarl v8
I
was
just
referring
to
the
Senegal
agreement.
Ich
habe
mich
lediglich
auf
das
Senegal-Abkommen
bezogen.
Europarl v8
I
was
just
contemplating
Mr
Tillich's
excellent
point.
Ich
habe
gerade
über
Herrn
Tillichs
ausgezeichnete
Anregung
nachgedacht.
Europarl v8
I
was
born
just
after
the
war.
Ich
wurde
kurz
nach
dem
Krieg
geboren.
Europarl v8
At
that
time
I
was
just
short
of
two
weeks
in
office.
Zu
diesem
Zeitpunkt
war
ich
gerade
erst
zwei
Wochen
im
Amt.
Europarl v8
As
I
was
saying
just
now,
however,
a
number
of
questions
and
requests
remain.
Wie
ich
jedoch
gerade
sagte,
verbleibt
eine
Reihe
von
Fragen
und
Anträgen.
Europarl v8
Mr
President,
I
was
in
Romania
just
a
few
days
ago.
Herr
Präsident,
erst
vor
wenigen
Tagen
war
ich
in
Rumänien.
Europarl v8
I
was
just
getting
to
the
point,
Mr
President.
Ich
wollte
gerade
zum
Thema
kommen,
Herr
Präsident.
Europarl v8
In
fact
I
was
just
showing
President
Borrell
an
album
of
Georgian
sites.
Ich
habe
Präsident
Borrell
gerade
ein
Album
mit
georgischen
Sehenswürdigkeiten
gezeigt.
Europarl v8
I
assume
this
was
just
a
slip
of
the
tongue.
Ich
nehme
aber
an,
das
war
nur
ein
sprachliches
Missverständnis.
Europarl v8
I
just
was
so
--
how
do
I
tell
him?
Ich
war
so
–
wie
konnte
ich
ihm
das
nur
erklären?
TED2013 v1.1
And
I
was
just
struck
that
this
is
out
of
place.
Und
ich
war
einfach
nur
erschüttert,
denn
soetwas
ist
fehl
am
Platz.
TED2020 v1
And
I
was
just
flabbergasted
at
how
many
stars
there
were.
Ich
war
total
von
den
Socken,
wie
viele
Sterne
dort
waren.
TED2020 v1
So
I
was
just
in
Peru,
meeting
with
their
Minister
of
Culture
as
well
as
UNESCO.
Ich
war
gerade
in
Peru
und
traf
den
Kulturminister
sowie
die
UNESCO.
TED2020 v1
I
mean,
what,
did
I
think
I
was
just
getting
all
these
followers
because
of
my
brilliant
tweets?
Glaubte
ich,
ich
hätte
all
diese
Follower
wegen
meiner
genialen
Tweets?
TED2020 v1
I
was
just
in
Paris
a
few
days
ago.
Gerade
vor
ein
paar
Tagen
erst
war
ich
in
Paris.
GlobalVoices v2018q4
Phone:
I
was
just
wondering
what
you
were
up
to.
Telefon:
Ich
habe
mich
nur
gerade
gefragt,
was
du
machst.
TED2013 v1.1
And
I
was
just
feeling
so
sad
and
dejected.
Und
ich
fühlte
mich
so
traurig
und
deprimiert.
TED2013 v1.1
I
think
he
was
just
warning
him
actually.
Ich
denke,
er
hat
ihn
einfach
nur
gewarnt.
TED2013 v1.1
So
I
was
just
like,
well
there's
all
kinds
of
coat
hangers.
So
dachte
ich
mir,
es
gibt
doch
jede
Menge
Kleiderbügel.
TED2013 v1.1
And
I
was
just
like,
"Yeah,
I
guess
I
am.
Und
ich
war
wie,
„
Yeah
ich
denke
ich
bin.
TED2013 v1.1