Translation of "I sent out" in German
And
I
sent
out
this
call
to
singers.
Und
ich
startete
diesen
Aufruf
an
Sänger.
TED2013 v1.1
I
sent
Tom
out
of
the
room.
Ich
schickte
Tom
aus
dem
Zimmer.
Tatoeba v2021-03-10
I
sent
Oddbod
out
this
evening.
Ich
habe
heute
Abend
Oddbod
rausgeschickt.
OpenSubtitles v2018
He
was
sober
and
fit
for
sport
when
I
sent
him
out.
Er
war
nüchtern
und
bereit
für
die
Jagd,
als
ich
ihn
rausbrachte.
OpenSubtitles v2018
Today,
I
sent
out
my
application
for
Alexander
the
Great.
Heute
habe
ich
meine
Papiere
wegen
Alexander
dem
Großen
abgeschickt.
OpenSubtitles v2018
Of
course,
they
could
have
told
us
that
before
I
sent
out
the
Evite
with
a
cowboy
in
assless
chaps.
Sie
hätten
das
sagen
können,
bevor
ich
anstößige
E-Mail-Einladungen
versandte.
OpenSubtitles v2018
I
sent
him
out
to
drink
beer
and
watch
football.
Ich
habe
ihn
weggeschickt,
Bier
trinken
und
Fußball
gucken.
OpenSubtitles v2018
I
sent
them
out
of
town
to
be
safe.
Ich
habe
sie
aus
der
Stadt
geschickt,
damit
sie
sicher
sind.
OpenSubtitles v2018
Hey,
I
sent
you
out
here
because
you're
a
hero.
Hey,
ich
habe
dich
hierhergeschickt,
weil
du
ein
Held
bist.
OpenSubtitles v2018
I
sent
him
out
with
Robbie.
Ich
schickte
ihn
mit
Robbie
raus.
OpenSubtitles v2018
I
sent
his
prescription
out
a
little
while
ago.
Ich
habe
vor
kurzem
seine
Beschreibung
ausgesandt.
OpenSubtitles v2018
Um,
I
sent
out
some
invitations,
but
there
are
a
couple
people
I
couldn't
find.
Ich
schickte
schon
Einladungen
raus,
aber
einige
konnte
ich
nicht
ausfindig
machen.
OpenSubtitles v2018
I
sent
Stephen
out
there
to
help
her.
Ich
habe
Stephen
losgeschickt,
um
ihr
zu
helfen.
OpenSubtitles v2018
I
sent
the
skull
out
to
another
lab.
Ich
habe
den
Schädel
in
ein
anderes
Labor
geschickt.
OpenSubtitles v2018
I
sent
you
out
at
daybreak,
to
bring
in
40
head
of
cattle!
Bei
Tagesanbruch
schickte
ich
dich
los,
40
Rinder
mitzubringen!
OpenSubtitles v2018
I
sent
him
out
to
pick
flowers
for
me.
Ich
habe
ihn
geschickt,
mir
Blumen
zu
pflücken.
OpenSubtitles v2018
Anybody
I
would've
sent
out
there
wouldn't
have
come
back
alive.
Jeder,
den
ich
dort
rausgeschickt
hätte,
wäre
nicht
lebend
wieder
zurückgekehrt.
OpenSubtitles v2018
I
sent
her
out
alone
in
the
rain.
Ich
habe
sie
alleine
durch
den
Regen
geschickt.
OpenSubtitles v2018