Translation of "I noted down" in German

I have noted down 83 questions.
Ich habe mir 83 Fragen notiert.
Europarl v8

These are your very words, I noted them down.
Das sind Ihre Worte, die ich vermerkt habe.
Europarl v8

In line with the system, I have now noted down four requests to speak.
Nach dem Verfahren habe ich jetzt vier Wortmeldungen bei mir registriert.
Europarl v8

I noted them down in my diary.
Ich habe alles in meinem Kalender notiert.
OpenSubtitles v2018

I noted down the charges and spoke to your friend.
Ich hab's notiert und Ihre Freundin befragt.
OpenSubtitles v2018

During this review, I noted down some helpful tips for new users
Während dieser Rezension habe ich ein paar hilfreiche Tipps für neue Benutzer notiert.
CCAligned v1

Yes, Mother, I noted it down.
Ja, liebe Mutter, ich habe ihn zur Kenntnis genommen.
ParaCrawl v7.1

So I noted it down, it's interesting.
Das schrieb ich auf, es ist interessant.
ParaCrawl v7.1

I also noted something down, an experience I had this morning.
Ich habe mir auch etwas notiert, nämlich eine Erfahrung von heute morgen.
ParaCrawl v7.1

I noted down the names of songs in the form of a list.
Ich notierte in Form einer Liste die Namen von Liedern.
ParaCrawl v7.1

It came back to me yesterday, and I noted it down:
Gestern fiel mir das wieder ein, und ich schrieb es auf:
ParaCrawl v7.1

I noted everything down for you.
Ich habe dir alles aufgeschrieben.
OpenSubtitles v2018

If I noted all that down in the middle of the night, it would be very amusing.
Wenn ich das gleich in der Nacht notiert hätte, wäre das sehr amüsant, wirklich.
ParaCrawl v7.1

I have noted them down here but in order to save time I should like to give a written reply.
Ich habe sie hier handschriftlich auf Papier, aber um Zeit zu sparen, möchte ich gern schriftlich antworten.
Europarl v8

Mrs Goulard referred to the comments made by Mr King and Mr Enria, and I have noted them down.
Frau Goulard hat sich auf die Anmerkungen von Herrn King und Herrn Enria bezogen, und ich habe sie mir notiert.
Europarl v8

I noted down what he said, namely that thete should be offset funding to guarantee economic viability in the future.
Ich würde es sehr begrüßen, wenn über seine Ankündigungen hinaus nun endlich konkrete Schritte folgen würden.
EUbookshop v2

I did this from memory I noted that, scribbled down this may be the text that is not there is entirely correct but Absoolut the content is unique.
Ich hab das aus dem Gedächtnis habe ich das notiert, mitnotiert das kann sein dass der Wortlaut da nicht ganz korrekt ist aber inhaltlich ist das Absoolut eindeutig.
OpenSubtitles v2018

As a young fan and player I noted down my observations and remarks on the art of football.
Als jugendlicher Spieler und Fußballfan habe ich die interessantesten Tricks und Dribblings festgehalten, notiert und nachgemacht.
ParaCrawl v7.1

What I had noted down for my own interest soon developed into a very long, detailed biography.
Aus dem, was ich zunächst nur für mich selbst aufgeschrieben hatte, entstand nach und nach eine lange, detaillierte Biografie.
ParaCrawl v7.1

The sentence seemed to be so important to me at that time that I noted it down (I'm not a big note-taker, so it must have been important to me).
Der Satz erschien mir damals offenbar so wichtig, dass ich ihn mir notiert habe (Ich bin kein großer Notizen-Schreiber, deshalb muss mir der Satz wichtig erschienen sein).
ParaCrawl v7.1

When I remembered that I had to write something – not because of that, but simultaneously – this experience came, and when I noted it down, I realized that it was... the message for this year!
Als ich mich erinnerte, daß ich etwas schreiben musste, kam diese Erfahrung – nicht aus diesem Grunde, sondern gleichzeitig –, und als ich sie notierte, merkte ich... daß es die Botschaft für dieses Jahr war!
ParaCrawl v7.1