Translation of "I have survived" in German

I don't think I could have survived another winter there.
Noch einen Winter dort hätte ich nicht überlebt.
OpenSubtitles v2018

I would have never survived that car.
Wenn mich der Wagen überrollt hätte, das hätte ich nie überlebt.
OpenSubtitles v2018

I wouldn't have survived without you two.
Ohne euch beide hätte ich nicht überlebt.
OpenSubtitles v2018

But I never would have survived without him.
Aber ich hätte das niemals ohne ihn überlebt.
OpenSubtitles v2018

He saved my life, and I never would have survived without him.
Er hat mein Leben gerettet und ich hätte ohne ihn nie überlebt.
OpenSubtitles v2018

And not only have I survived, I found the experience... Fulfilling.
Und neben dem Überleben fand ich diese Erfahrungen zufriedenstellend.
OpenSubtitles v2018

I should not have survived in the first place.
Ich hätte von Anfang an nicht überleben sollen.
OpenSubtitles v2018

I have survived much more than this.
Ich habe schon mehr als das hier überlebt.
OpenSubtitles v2018

Despite all I have survived, my queen still worries over me.
So vieles habe ich überlebt, dennoch sorgt sich meine Königin um mich.
OpenSubtitles v2018

I have survived worse, woman.
Ich habe Ärgeres überlebt, Weib.
OpenSubtitles v2018

I don't think I would have survived.
Ich glaube nicht, dass ich überlebt hätte.
OpenSubtitles v2018

I believe I would not have survived Valley Forge without it.
Valley Forge hätte ich ohne den wohl kaum überstanden.
OpenSubtitles v2018

I would not have survived if you hadn't been there.
Ich hätte nicht überlebt, wenn du nicht da gewesen wärst.
OpenSubtitles v2018

Hey, I have survived hell and fire, you know?
Hey, ich habe Hölle und Feuer überlebt.
OpenSubtitles v2018

I could never have survived this last month without you.
Ohne dich hätte ich den letzten Monat niemals überstanden.
OpenSubtitles v2018

To tell him, without his lessons... I would never have survived.
Ihm nie sagen, dass ich ohne seine Lehren ... niemals überlebt hätte.
OpenSubtitles v2018

Without Johnny, I would not have survived the camp.
Ohne Johnny hätte ich das Lager nicht überlebt.
OpenSubtitles v2018

Talking movies I would not have survived.
Den Tonfilm hätte ich nicht überlebt.
OpenSubtitles v2018

I wouldn't have survived if it wasn't for Blue.
Ohne Blue hätte ich das nicht überstanden.
OpenSubtitles v2018

I have survived the crucible, Sabiha.
Ich habe sie überlebt, eure Feuerprobe.
OpenSubtitles v2018

If it hadn't been for him, I never would have survived.
Ohne ihn hätte ich nicht überlebt.
OpenSubtitles v2018

I have survived your predecessors, and I will survive you.
Ich habe deine Vorgänger überlebt und ich werde dich überleben.
OpenSubtitles v2018

If you didn't hire me, I would never have survived.
Wenn Sie mich nicht eingestellt hätten, wäre ich schon lange tot.
OpenSubtitles v2018

Without your assistance I would never have survived.
Ohne Ihre Hilfe hätte ich beim letzten Mal nicht überlebt.
OpenSubtitles v2018

With some of the stuff that's happened to me, I never would have survived if I hadn't.
Bei allem, was mir so passierte, hätte ich sonst nie überlebt.
OpenSubtitles v2018

I shouldn't have survived that, I should be dead.
Ich hätte das nicht überleben können.
OpenSubtitles v2018

I have survived because I don't believe others.
Ich habe überlebt, weil ich anderen nie getraut habe.
OpenSubtitles v2018