Übersetzung für "I have survived" in Deutsch
I
don't
think
I
could
have
survived
another
winter
there.
Noch
einen
Winter
dort
hätte
ich
nicht
überlebt.
OpenSubtitles v2018
I
would
have
never
survived
that
car.
Wenn
mich
der
Wagen
überrollt
hätte,
das
hätte
ich
nie
überlebt.
OpenSubtitles v2018
I
wouldn't
have
survived
without
you
two.
Ohne
euch
beide
hätte
ich
nicht
überlebt.
OpenSubtitles v2018
But
I
never
would
have
survived
without
him.
Aber
ich
hätte
das
niemals
ohne
ihn
überlebt.
OpenSubtitles v2018
He
saved
my
life,
and
I
never
would
have
survived
without
him.
Er
hat
mein
Leben
gerettet
und
ich
hätte
ohne
ihn
nie
überlebt.
OpenSubtitles v2018
And
not
only
have
I
survived,
I
found
the
experience...
Fulfilling.
Und
neben
dem
Überleben
fand
ich
diese
Erfahrungen
zufriedenstellend.
OpenSubtitles v2018
I
should
not
have
survived
in
the
first
place.
Ich
hätte
von
Anfang
an
nicht
überleben
sollen.
OpenSubtitles v2018
I
have
survived
much
more
than
this.
Ich
habe
schon
mehr
als
das
hier
überlebt.
OpenSubtitles v2018
Despite
all
I
have
survived,
my
queen
still
worries
over
me.
So
vieles
habe
ich
überlebt,
dennoch
sorgt
sich
meine
Königin
um
mich.
OpenSubtitles v2018
I
have
survived
worse,
woman.
Ich
habe
Ärgeres
überlebt,
Weib.
OpenSubtitles v2018
I
don't
think
I
would
have
survived.
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
überlebt
hätte.
OpenSubtitles v2018
I
believe
I
would
not
have
survived
Valley
Forge
without
it.
Valley
Forge
hätte
ich
ohne
den
wohl
kaum
überstanden.
OpenSubtitles v2018
I
would
not
have
survived
if
you
hadn't
been
there.
Ich
hätte
nicht
überlebt,
wenn
du
nicht
da
gewesen
wärst.
OpenSubtitles v2018
Hey,
I
have
survived
hell
and
fire,
you
know?
Hey,
ich
habe
Hölle
und
Feuer
überlebt.
OpenSubtitles v2018
I
could
never
have
survived
this
last
month
without
you.
Ohne
dich
hätte
ich
den
letzten
Monat
niemals
überstanden.
OpenSubtitles v2018
To
tell
him,
without
his
lessons...
I
would
never
have
survived.
Ihm
nie
sagen,
dass
ich
ohne
seine
Lehren
...
niemals
überlebt
hätte.
OpenSubtitles v2018
Without
Johnny,
I
would
not
have
survived
the
camp.
Ohne
Johnny
hätte
ich
das
Lager
nicht
überlebt.
OpenSubtitles v2018
Talking
movies
I
would
not
have
survived.
Den
Tonfilm
hätte
ich
nicht
überlebt.
OpenSubtitles v2018
I
wouldn't
have
survived
if
it
wasn't
for
Blue.
Ohne
Blue
hätte
ich
das
nicht
überstanden.
OpenSubtitles v2018
I
have
survived
the
crucible,
Sabiha.
Ich
habe
sie
überlebt,
eure
Feuerprobe.
OpenSubtitles v2018
If
it
hadn't
been
for
him,
I
never
would
have
survived.
Ohne
ihn
hätte
ich
nicht
überlebt.
OpenSubtitles v2018
I
have
survived
your
predecessors,
and
I
will
survive
you.
Ich
habe
deine
Vorgänger
überlebt
und
ich
werde
dich
überleben.
OpenSubtitles v2018
If
you
didn't
hire
me,
I
would
never
have
survived.
Wenn
Sie
mich
nicht
eingestellt
hätten,
wäre
ich
schon
lange
tot.
OpenSubtitles v2018
Without
your
assistance
I
would
never
have
survived.
Ohne
Ihre
Hilfe
hätte
ich
beim
letzten
Mal
nicht
überlebt.
OpenSubtitles v2018
With
some
of
the
stuff
that's
happened
to
me,
I
never
would
have
survived
if
I
hadn't.
Bei
allem,
was
mir
so
passierte,
hätte
ich
sonst
nie
überlebt.
OpenSubtitles v2018
I
shouldn't
have
survived
that,
I
should
be
dead.
Ich
hätte
das
nicht
überleben
können.
OpenSubtitles v2018
I
have
survived
because
I
don't
believe
others.
Ich
habe
überlebt,
weil
ich
anderen
nie
getraut
habe.
OpenSubtitles v2018