Translation of "I have copied" in German
Alright,
so
I
have
copied
that
So,
das
habe
ich
kopiert.
QED v2.0a
I
would
like
to
point
out
that
I
have
not
copied
anything,
Ich
möchte
darauf
hinweisen,
dass
ich
nicht
abgekupfert
habe,
CCAligned v1
I
have
copied
and
obtained
so
much.
Ich
habe
so
viel
kopiert
und
bekommen.
ParaCrawl v7.1
Where
does
the
new
block
appear
when
I
have
copied
a
block?
Wo
erscheint
der
neue
Block
wenn
ich
einen
Block
kopiert
habe?
ParaCrawl v7.1
And
as
I
have
copied
a
lot
of
time
-
possibilities.
Und
da
habe
ich
sehr
viel
kopiert
für
die
damaligen
-
Möglichkeiten.
ParaCrawl v7.1
I
have
copied
a
memorandum
and
petition
to
you
and
to
the
chairmen
of
the
political
groups.
Ich
habe
Ihnen
und
den
Fraktionsvorsitzenden
Kopien
eines
Memorandums
und
eines
Protestschreibens
zur
Kenntnis
gegeben.
Europarl v8
I
have
copied
some
pages.
Einige
Seiten
habe
ich
kopiert.
ParaCrawl v7.1
I
learned
Hong
Yin
and
Hong
Yin
II
by
heart,
and
I
have
copied
Essentials
for
Further
Advancement
and
the
articles
published
between
July
20,
1999
and
2004.
Ich
lernte
Hong
Yin
und
Hong
Yin
II
von
Herzen
und
ich
habe
Essentielles
für
weitere
Fortschritte
und
die
in
der
Zeit
vom
20.
Juli
1999
bis
2004
veröffentlichten
Artikel
abgeschrieben.
ParaCrawl v7.1
I
have
copied
the
same
in
my
flash
drive
to
carry,
but
it
is
also
not
responding
and
showing
same
error
message
as
that
of
the
copy
on
my
computer.
Ich
habe
das
gleiche
in
meinem
Flash-Laufwerk
kopiert
zu
tragen,
aber
es
ist
auch
nicht
reagiert
und
zeigt
die
gleiche
Fehlermeldung
wie
die
der
Kopie
auf
meinem
Computer.
ParaCrawl v7.1
I
enlightened
that
I
should
not
have
copied
the
articles,
but
I
truly
could
not
stand
the
beatings.
Ich
erkannte,
dass
ich
diesen
Artikel
nicht
hätte
abschreiben
sollen,
aber
ich
hatte
den
Schlägen
wirklich
nicht
mehr
länger
standhalten
können.
ParaCrawl v7.1
I
have
copied
Jack
on
this
email,
as
I
really
believe
you
two
will
have
a
lot
to
talk
about.
Ich
habe
Jack
eine
Kopie
dieser
E-Mail
geschickt,
da
ich
glaube,
dass
ihr
eine
Menge
zu
besprechen
habt.
ParaCrawl v7.1
With
reference
to
your
discussion
of
what
is
stated
in
the
Koran,
I
have
again
copied
out
for
you
here
verse
33
of
the
5th
Surah.
Hinsichtlich
unserer
Diskussion
über
die
Aussagen
im
Koran
habe
ich
Ihnen
hier
einmal
iden
Vers
33
der
5.
Sure
hereinkopiert.
ParaCrawl v7.1
I
thought
I
have
copied
every
file
and
folder
stored
in
my
memory
card
(8GB)
before
formatting
the
device
to
get
rid
over
virus
attack.
Ich
dachte,
ich
habe
jede
Datei
und
jeden
Ordner
kopiert,
die
auf
meiner
Speicherkarte
(8
GB)
gespeichert
sind,
bevor
ich
das
Gerät
formatiere,
um
den
Virusangriff
loszuwerden.
ParaCrawl v7.1
I
have
copied
every
file
in
this
manner
only,
but
at
last
when
I
was
about
to
move
few
files
from
a
folder,
mistakenly
I
clicked
upon
“Delete”
option
instead
of
“Copy”.
Ich
habe
jede
Datei
nur
auf
diese
Weise
kopiert,
aber
als
ich
im
Begriff
war,
einige
Dateien
aus
einem
Ordner
zu
verschieben,
habe
ich
fälschlicherweise
die
Option
"Löschen"
anstelle
von
"Kopieren"
angeklickt.
ParaCrawl v7.1
I
cannot
precisely
determine
the
boundaries
between
Mr.
Wright's
system
and
my
own,
nor
in
what
parts
I
have
merely
copied
his
design
or
developed
it
further.
Ich
kann
die
Grenzen
nicht
genau
bestimmen,
die
zwischen
dem
System
des
Herrn
Wright
und
dem
meiningen
anzutreffen
sind,
und
in
welchen
Stücken
ich
seinen
Entwurf
bloß
nachgeahmt,
oder
weiter
ausgeführt
habe.
ParaCrawl v7.1
Because
I
have
copied
this
page
from
an
existing
file,
the
page
headers
and
bottom
material
are
already
there.
Da
ich
diese
Seite
aus
einer
vorhandenen
Datei
kopiert
habe,
sind
die
Seitenüberschriften
und
das
untere
Material
bereits
vorhanden.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
follow
a
line,
I
have
copied
a
lecture
by
Cage
on
silence,
which
I
find
amusing
but
which
is
only
a
curious
detail
in
passing.
Um
einer
Schreiblinie
zu
folgen,
habe
ich
einen
Vortrag
von
Cage
über
die
Stille
abgeschrieben,
was
mir
recht
lustig
erscheint,
aber
nur
ein
kurioses
Detail
am
Rande
ist.
ParaCrawl v7.1
Since
in
firmware
2017-02-17
the
malware
is
much
more
aggressive,
I
have
copied
the
firmware
of
2016-12-26
copied
to
it
before
rooting.
Da
in
der
Firmware
2017-02-17
die
Malware
wesentlich
aggressiver
ist,
habe
ich
vor
dem
Rooten
die
Firmware
von
2016-12-26
drauf
gespielt.
ParaCrawl v7.1
I
should
not
have
copied
the
articles,
but
I
truly
could
not
stand
the
beatings.
Ich
erkannte,
dass
ich
diesen
Artikel
nicht
hätte
abschreiben
sollen,
aber
ich
hatte
den
Schlägen
wirklich
nicht
mehr
länger
standhalten
können.
ParaCrawl v7.1
I
have
copied
many
Bible
references
about
these
final
events
that
will
fascinate
you
and
perhaps
fill
you
with
awe
and
fear
of
what
is
recorded
there
for
us.
Ich
habe
viele
Bibelstellen
kopiert,
die
diese
letzten
Ereignisse
beschreiben.
Sie
werden
fasziniert
davon
sein,
vielleicht
aber
wird
Sie
auch
das,
was
dort
für
uns
aufgezeichnet
ist,
mit
Ehrfurcht
und
Angst
erfüllen.
ParaCrawl v7.1