Translation of "Humanitarian system" in German
There
is
an
urgent
need
for
a
humanitarian
aid
system
to
be
established
for
displaced
persons
and
refugees.
Es
bedarf
dringend
humanitärer
Hilfe
für
Vertriebene
und
Flüchtlinge.
Europarl v8
The
humanitarian
system
is
failing
the
most
vulnerable
communities
in
their
darkest
hours.
Das
humanitäre
System
lässt
die
verwundbarsten
Gemeinschaften
in
dunkelster
Stunde
im
Stich.
TED2020 v1
The
humanitarian
system
works
here
like
an
apparatus
of
population
control.
Das
humanitäre
System
funktioniert
hier
wie
ein
Apparat
der
Bevölkerungskontrolle.
ParaCrawl v7.1
Thirdly,
Germany
will
work
to
strengthen
the
humanitarian
system.
Drittens
wird
Deutschland
für
die
Stärkung
des
humanitären
Systems
eintreten.
ParaCrawl v7.1
You
have
made
major
efforts
to
make
the
humanitarian
system
more
efficient.
Sie
haben
große
Anstrengungen
unternommen,
um
das
humanitäre
System
effizienter
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
The
plan
for
an
international
criminal
court
is
another
step
forward
in
the
creation
of
an
international
humanitarian
legal
system.
Die
geplante
Einsetzung
eines
Internationalen
Strafgerichtshofs
ist
ein
weiterer
Schritt
zur
Verwirklichung
des
Internationalen
Humanitären
Völkerrechts.
Europarl v8
Efforts
to
strengthen
the
United
Nations
humanitarian
system
proceeded
on
three
fronts.
Die
Anstrengungen
zur
Stärkung
des
humanitären
Systems
der
Vereinten
Nationen
wurden
an
drei
Fronten
weitergeführt.
MultiUN v1
The
humanitarian
system
must
evolve
further
to
address
this
growing
problem.
Das
humanitäre
System
muss
weiterentwickelt
werden,
damit
es
dieses
wachsende
Problem
bewältigen
kann.
MultiUN v1
This
growing
need
calls
for
a
strengthened
humanitarian
system
and
efficient
partnerships
between
donors
and
aid
organisations.
Der
steigende
Bedarf
erfordert
eine
Stärkung
des
humanitären
Systems
und
effiziente
Partnerschaften
zwischen
Gebern
und
Hilfsorganisationen.
ParaCrawl v7.1
The
Commission's
emergency
humanitarian
response
system
was
launched
simultaneously
in
Brussels
and
in
ECHO's
Managua
regional
office
covering
Latin
America.
Das
System
der
Kommission
für
die
humanitäre
Hilfe
im
Notfall
wurde
gleichzeitig
in
Brüssel
und
im
ECHO-Regionalbüro
in
Managua
gestartet,
das
für
Lateinamerika
zuständig
ist.
Europarl v8
Fifth,
the
earthquake
in
Haiti
once
again
demonstrates
-
if
proof
were
needed
-
the
importance
of
implementing
without
delay
a
rapid
humanitarian
aid
system
aimed
at
pooling
both
the
material
and
the
human
capabilities
of
all
the
Member
States
of
the
European
Union.
Fünftens,
das
Erdbeben
auf
Haiti
hat
erneut
-
wenn
es
denn
dessen
bedurfte
-
die
Bedeutung
der
unverzüglichen
Umsetzung
eines
schnellen
humanitären
Hilfssystems
demonstriert,
dass
auf
die
Bündelung
sowohl
von
Material
als
von
menschlichen
Kapazitäten
aller
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
abzielt.
Europarl v8
The
aim
of
the
directive
we
are
debating
is
to
establish
a
simple,
clear,
effective
and
humanitarian
system
for
dealing
with
refugees
in
the
European
Union
according
to
a
common
set
of
minimum
standards.
Das
Ziel
der
Richtlinie,
die
Gegenstand
der
Aussprache
ist,
besteht
in
der
Schaffung
eines
einfachen,
klaren,
wirksamen
und
humanitären
Systems
des
Umgangs
mit
Flüchtlingen
in
der
Europäischen
Union
nach
einem
gemeinsamen
Paket
von
Mindestnormen.
Europarl v8
From
the
Indian
Ocean
tsunami
to
the
crises
in
Darfur
and
the
eastern
Democratic
Republic
of
the
Congo,
recent
months
have
provided
eloquent
testimony
to
the
ever-growing
range
and
scale
of
demands
being
placed
on
the
international
humanitarian
response
system.
Angefangen
von
dem
Tsunami
im
Indischen
Ozean
bis
hin
zu
den
Krisen
in
Darfur
und
im
Osten
der
Demokratischen
Republik
Kongo
haben
die
letzten
Monate
beredtes
Zeugnis
für
die
immer
vielfältigeren
und
umfangreicheren
Anforderungen
an
das
internationale
humanitäre
System
abgelegt.
MultiUN v1
I
intend
to
strengthen
further
the
inter-agency
response
to
the
needs
of
internally
displaced
persons,
under
the
global
leadership
of
my
Emergency
Relief
Coordinator,
and
at
the
country
level
through
the
humanitarian
coordinator
system.
Ich
beabsichtige,
die
interinstitutionellen
Reaktionsmaßnahmen
auf
die
Bedürfnisse
der
Binnenvertriebenen
unter
der
globalen
Führung
meines
Nothilfekoordinators
beziehungsweise
auf
Landesebene
im
Rahmen
des
Systems
der
humanitären
Koordinatoren
weiter
zu
stärken.
MultiUN v1
The
United
Nations
–
with
support
from
countries
such
as
Sweden,
and
by
working
through
a
coordinated
humanitarian-response
system
that
includes
UNICEF
–
is
alleviating
suffering
whenever
and
wherever
it
can.
Die
Vereinten
Nationen
–
die
von
Ländern
wie
Schweden
unterstützt
werden
und
über
ein
gut
koordiniertes
humanitäres
System
verfügen,
zu
dem
auch
UNICEF
gehört
–
lindern
das
Leiden,
wo
immer
sie
können.
News-Commentary v14
I
also
take
note
of
the
potentially
important
contribution
of
a
common
humanitarian
early
warning
system,
which
includes
socio-economic
data
and
is
in
development.
Ich
verweise
auch
auf
den
wichtigen
Beitrag,
den
das
derzeit
im
Aufbau
befindliche
gemeinsame
humanitäre
Frühwarnsystem,
das
auch
sozioökonomische
Daten
enthalten
wird,
leisten
kann.
MultiUN v1
That
is
the
future
of
the
humanitarian
system,
or
a
significant
part
of
it:
give
people
cash
so
that
you
boost
the
power
of
refugees
and
you'll
help
the
local
economy.
Das
ist
die
Zukunft
humanitärer
Hilfe
oder
eines
wichtigen
Teils
davon:
Geben
Sie
Leuten
Geld,
um
die
Flüchtlinge
zu
ermächtigen,
und
sie
helfen
der
lokalen
Wirtschaft.
TED2020 v1
Through
the
Resident
Coordinator/Humanitarian
Coordinator
system,
United
Nations
country
teams
have
continued
to
promote
the
coherence
of
crisis
response
around
the
world,
by
providing
in-country
support
to
relief,
rehabilitation
and
recovery
activities.
Durch
das
System
der
Residierenden
Koordinatoren/Humanitären
Koordinatoren
fördern
die
Landesteams
der
Vereinten
Nationen
auch
weiterhin
die
Kohärenz
der
Krisenmaßnahmen
überall
auf
der
Welt,
indem
sie
im
jeweiligen
Land
die
Hilfs-,
Schadensbeseitigungs-
und
Wiederaufbaumaßnahmen
unterstützen.
MultiUN v1
The
partnership
between
OCHA
and
the
Commission
is
a
vital
component
of
the
global
humanitarian
system
and
makes
a
real
difference
in
tackling
suffering
around
the
world.
Die
Partnerschaft
zwischen
dem
OCHA
und
der
Kommission
ist
ein
entscheidender
Faktor
im
globalen
humanitären
System
und
bringt
einen
echten
Mehrwert
für
die
Linderung
der
Not
in
der
Welt.
TildeMODEL v2018
The
partnership
between
the
United
Nations
and
the
European
Commission
is
a
key
component
of
the
global
humanitarian
system.
Die
Partnerschaft
zwischen
den
Vereinten
Nationen
und
der
Europäischen
Kommission
ist
ein
zentraler
Bestandteil
des
weltweiten
Systems
für
humanitäre
Hilfe.
TildeMODEL v2018
The
Office
will
be
a
specialized
department
of
the
Commission
and
help
improve
the
working
of
the
international
humanitarian
aid
system.
Dieses
Amt
in
Form
eines
Sonderdienstes
der
Kommission
wird
einen
Beitrag
zu
der
Verbesserung
der
Funktionsweise
des
internationalen
Systems
der
humanitaeren
Hilfe
darstellen.
TildeMODEL v2018
It
welcomed
the
progress
made
in
implementing
the
action
plan
since
its
adoption
in
2008
and
agreed
to
pursue
further
efforts
on
the
effectiveness
of
humanitarian
aid,
consistency
in
EU
humanitarian
aid
and
its
interaction
with
other
policies,
as
well
as
on
strengthening
the
EU's
contribution
to
the
international
humanitarian
system.
Er
begrüßte
die
seit
der
Annahme
des
Aktionsplans
im
Jahr
2008
erzielten
Fortschritte
bei
dessen
Umsetzung
und
kam
überein,
weitere
Bemühungen
mit
Blick
auf
die
Wirksamkeit
der
humanitären
Hilfe,
die
Kohärenz
der
humanitären
Hilfe
der
EU
und
ihre
Verknüpfung
mit
anderen
Politikbereichen
sowie
die
Steigerung
des
Beitrags
der
EU
zum
internationalen
System
der
humanitären
Hilfe
zu
unternehmen.
TildeMODEL v2018
It
is
a
challenge
that
we
cannot
ignore
and
pressure
will
increase
on
the
international
humanitarian
system."
Er
ist
eine
Herausforderung,
mit
der
wir
uns
auseinandersetzen
müssen
und
die
immer
größere
Anforderungen
an
das
internationale
humanitäre
System
stellen
wird.“
TildeMODEL v2018
The
Commission
believes
that
if
the
Community
is
to
fulfil
the
humanitarian
duty
incumbent
on
all
developed
countries
and
retain
its
position
in
this
field,
its
emergency
humanitarian
aid
system
must
be
rationalized
and
its
organization
improved.
Nach
Ansicht
der
Kommission
muss
die
Gemeinschaft
-
will
sie
der
humanitaeren
Verpflichtung
aller
entwickelten
Laender
nachkommen
und
ihre
heutige
Stellung
in
diesem
Bereich
behaupten
-
ihr
System
humanitaerer
Soforthilfe
im
Hinblick
auf
eine
Rationalisierung
und
eine
bessere
Organisation
ueberpruefen
muss.
TildeMODEL v2018
The
humanitarian
system
is
being
challenged
to
do
more,
for
more
people,
and
at
greater
cost.
Damit
steht
das
System
der
humanitären
Hilfe
vor
großen
Herausforderungen,
da
mehr
Menschen
mehr
Unterstützung
benötigen
und
höhere
Kosten
entstehen.
TildeMODEL v2018
The
European
Union
(EU)
and
its
Member
States
will
jointly
call
for
a
global
partnership
for
a
more
efficient
and
effective
humanitarian
aid
system
at
the
first-ever
in
Istanbul,
Turkey.
Auf
dem
ersten
in
Istanbul,
Türkei
werden
die
Europäische
Union
(EU)
und
ihre
Mitgliedstaaten
gemeinsam
dazu
aufrufen,
eine
globale
Partnerschaft
für
ein
effizienteres
und
wirksameres
System
der
humanitären
Hilfe
zu
errichten.
TildeMODEL v2018
The
Council
held
a
discussion
on
humanitarian
aid
issues
in
order
to
assess
the
EU's
humanitarian
assistance
system
and
provide
guidance
for
future
work.
Der
Rat
erörterte
Fragen
der
humanitären
Hilfe,
um
das
EU-System
der
humanitären
Hilfe
zu
beurteilen
und
Leitlinien
für
die
künftige
Arbeit
vorzugeben.
TildeMODEL v2018