Übersetzung für "Humanitarian system" in Deutsch

There is an urgent need for a humanitarian aid system to be established for displaced persons and refugees.
Es bedarf dringend humanitärer Hilfe für Vertriebene und Flüchtlinge.
Europarl v8

The humanitarian system is failing the most vulnerable communities in their darkest hours.
Das humanitäre System lässt die verwundbarsten Gemeinschaften in dunkelster Stunde im Stich.
TED2020 v1

The humanitarian system works here like an apparatus of population control.
Das humanitäre System funktioniert hier wie ein Apparat der Bevölkerungskontrolle.
ParaCrawl v7.1

Thirdly, Germany will work to strengthen the humanitarian system.
Drittens wird Deutschland für die Stärkung des humanitären Systems eintreten.
ParaCrawl v7.1

You have made major efforts to make the humanitarian system more efficient.
Sie haben große Anstrengungen unternommen, um das humanitäre System effizienter zu machen.
ParaCrawl v7.1

The plan for an international criminal court is another step forward in the creation of an international humanitarian legal system.
Die geplante Einsetzung eines Internationalen Strafgerichtshofs ist ein weiterer Schritt zur Verwirklichung des Internationalen Humanitären Völkerrechts.
Europarl v8

Efforts to strengthen the United Nations humanitarian system proceeded on three fronts.
Die Anstrengungen zur Stärkung des humanitären Systems der Vereinten Nationen wurden an drei Fronten weitergeführt.
MultiUN v1

The humanitarian system must evolve further to address this growing problem.
Das humanitäre System muss weiterentwickelt werden, damit es dieses wachsende Problem bewältigen kann.
MultiUN v1

This growing need calls for a strengthened humanitarian system and efficient partnerships between donors and aid organisations.
Der steigende Bedarf erfordert eine Stärkung des humanitären Systems und effiziente Partnerschaften zwischen Gebern und Hilfsorganisationen.
ParaCrawl v7.1

The Commission's emergency humanitarian response system was launched simultaneously in Brussels and in ECHO's Managua regional office covering Latin America.
Das System der Kommission für die humanitäre Hilfe im Notfall wurde gleichzeitig in Brüssel und im ECHO-Regionalbüro in Managua gestartet, das für Lateinamerika zuständig ist.
Europarl v8

Fifth, the earthquake in Haiti once again demonstrates - if proof were needed - the importance of implementing without delay a rapid humanitarian aid system aimed at pooling both the material and the human capabilities of all the Member States of the European Union.
Fünftens, das Erdbeben auf Haiti hat erneut - wenn es denn dessen bedurfte - die Bedeutung der unverzüglichen Umsetzung eines schnellen humanitären Hilfssystems demonstriert, dass auf die Bündelung sowohl von Material als von menschlichen Kapazitäten aller Mitgliedstaaten der Europäischen Union abzielt.
Europarl v8

The aim of the directive we are debating is to establish a simple, clear, effective and humanitarian system for dealing with refugees in the European Union according to a common set of minimum standards.
Das Ziel der Richtlinie, die Gegenstand der Aussprache ist, besteht in der Schaffung eines einfachen, klaren, wirksamen und humanitären Systems des Umgangs mit Flüchtlingen in der Europäischen Union nach einem gemeinsamen Paket von Mindestnormen.
Europarl v8

From the Indian Ocean tsunami to the crises in Darfur and the eastern Democratic Republic of the Congo, recent months have provided eloquent testimony to the ever-growing range and scale of demands being placed on the international humanitarian response system.
Angefangen von dem Tsunami im Indischen Ozean bis hin zu den Krisen in Darfur und im Osten der Demokratischen Republik Kongo haben die letzten Monate beredtes Zeugnis für die immer vielfältigeren und umfangreicheren Anforderungen an das internationale humanitäre System abgelegt.
MultiUN v1

I intend to strengthen further the inter-agency response to the needs of internally displaced persons, under the global leadership of my Emergency Relief Coordinator, and at the country level through the humanitarian coordinator system.
Ich beabsichtige, die interinstitutionellen Reaktionsmaßnahmen auf die Bedürfnisse der Binnenvertriebenen unter der globalen Führung meines Nothilfekoordinators beziehungsweise auf Landesebene im Rahmen des Systems der humanitären Koordinatoren weiter zu stärken.
MultiUN v1

The United Nations – with support from countries such as Sweden, and by working through a coordinated humanitarian-response system that includes UNICEF – is alleviating suffering whenever and wherever it can.
Die Vereinten Nationen – die von Ländern wie Schweden unterstützt werden und über ein gut koordiniertes humanitäres System verfügen, zu dem auch UNICEF gehört – lindern das Leiden, wo immer sie können.
News-Commentary v14

I also take note of the potentially important contribution of a common humanitarian early warning system, which includes socio-economic data and is in development.
Ich verweise auch auf den wichtigen Beitrag, den das derzeit im Aufbau befindliche gemeinsame humanitäre Frühwarnsystem, das auch sozioökonomische Daten enthalten wird, leisten kann.
MultiUN v1

That is the future of the humanitarian system, or a significant part of it: give people cash so that you boost the power of refugees and you'll help the local economy.
Das ist die Zukunft humanitärer Hilfe oder eines wichtigen Teils davon: Geben Sie Leuten Geld, um die Flüchtlinge zu ermächtigen, und sie helfen der lokalen Wirtschaft.
TED2020 v1

Through the Resident Coordinator/Humanitarian Coordinator system, United Nations country teams have continued to promote the coherence of crisis response around the world, by providing in-country support to relief, rehabilitation and recovery activities.
Durch das System der Residierenden Koordinatoren/Humanitären Koordinatoren fördern die Landesteams der Vereinten Nationen auch weiterhin die Kohärenz der Krisenmaßnahmen überall auf der Welt, indem sie im jeweiligen Land die Hilfs-, Schadensbeseitigungs- und Wiederaufbaumaßnahmen unterstützen.
MultiUN v1

The partnership between OCHA and the Commission is a vital component of the global humanitarian system and makes a real difference in tackling suffering around the world.
Die Partnerschaft zwischen dem OCHA und der Kommission ist ein entscheidender Faktor im globalen humanitären System und bringt einen echten Mehrwert für die Linderung der Not in der Welt.
TildeMODEL v2018

The partnership between the United Nations and the European Commission is a key component of the global humanitarian system.
Die Partnerschaft zwischen den Vereinten Nationen und der Europäischen Kommission ist ein zentraler Bestandteil des weltweiten Systems für humanitäre Hilfe.
TildeMODEL v2018

The Office will be a specialized department of the Commission and help improve the working of the international humanitarian aid system.
Dieses Amt in Form eines Sonderdienstes der Kommission wird einen Beitrag zu der Verbesserung der Funktionsweise des internationalen Systems der humanitaeren Hilfe darstellen.
TildeMODEL v2018

It welcomed the progress made in implementing the action plan since its adoption in 2008 and agreed to pursue further efforts on the effectiveness of humanitarian aid, consistency in EU humanitarian aid and its interaction with other policies, as well as on strengthening the EU's contribution to the international humanitarian system.
Er begrüßte die seit der Annahme des Aktionsplans im Jahr 2008 erzielten Fortschritte bei dessen Umsetzung und kam überein, weitere Bemühungen mit Blick auf die Wirksamkeit der humanitären Hilfe, die Kohärenz der humanitären Hilfe der EU und ihre Verknüpfung mit anderen Politik­bereichen sowie die Steigerung des Beitrags der EU zum internationalen System der humanitären Hilfe zu unternehmen.
TildeMODEL v2018

It is a challenge that we cannot ignore and pressure will increase on the international humanitarian system."
Er ist eine Herausforderung, mit der wir uns auseinandersetzen müssen und die immer größere Anforderungen an das internationale humanitäre System stellen wird.“
TildeMODEL v2018

The Commission believes that if the Community is to fulfil the humanitarian duty incumbent on all developed countries and retain its position in this field, its emergency humanitarian aid system must be rationalized and its organization improved.
Nach Ansicht der Kommission muss die Gemeinschaft - will sie der humanitaeren Verpflichtung aller entwickelten Laender nachkommen und ihre heutige Stellung in diesem Bereich behaupten - ihr System humanitaerer Soforthilfe im Hinblick auf eine Rationalisierung und eine bessere Organisation ueberpruefen muss.
TildeMODEL v2018

The humanitarian system is being challenged to do more, for more people, and at greater cost.
Damit steht das System der humanitären Hilfe vor großen Herausforderungen, da mehr Menschen mehr Unterstützung benötigen und höhere Kosten entstehen.
TildeMODEL v2018

The European Union (EU) and its Member States will jointly call for a global partnership for a more efficient and effective humanitarian aid system at the first-ever in Istanbul, Turkey.
Auf dem ersten in Istanbul, Türkei werden die Europäische Union (EU) und ihre Mitgliedstaaten gemeinsam dazu aufrufen, eine globale Partnerschaft für ein effizienteres und wirksameres System der humanitären Hilfe zu errichten.
TildeMODEL v2018

The Council held a discussion on humanitarian aid issues in order to assess the EU's humanitarian assistance system and provide guidance for future work.
Der Rat erörterte Fragen der humanitären Hilfe, um das EU-System der humanitären Hilfe zu beurteilen und Leitlinien für die künftige Arbeit vorzugeben.
TildeMODEL v2018