Translation of "Human tissue" in German

This also applies to the use of human tissue and cells.
So auch, wenn es um die Nutzung menschlicher Gewebe und Zellen geht.
Europarl v8

So, this is indeed made of human bone tissue.
Das hier ist in der Tat aus menschlichem Knochengewebe gemacht.
TED2020 v1

A statement that the package contains human tissue/cells;
Hinweis darauf, dass die Verpackung menschliche Gewebe/Zellen enthält,
TildeMODEL v2018

I breed germ cultures and I watch their growth and their effect on human tissue.
Ich züchte Bakterienkulturen und beobachte ihr Wachstum und ihren Einfluss auf menschliches Gewebe.
OpenSubtitles v2018

No non-specific tissue cross-reactivity was observed when secukinumab was applied to normal human tissue.
Bei Applikation von Secukinumab auf normales menschliches Gewebe wurde keine nicht-spezifische Gewebe-Kreuzreaktivität festgestellt.
TildeMODEL v2018

Human and turkey tissue share remarkably similar texture.
Menschliches und Truthahngewebe haben eine bemerkenswert ähnliche Textur.
OpenSubtitles v2018

She's found a way to generate living matter... human tissue.
Sie hat einen Weg gefunden, lebendige Materie zu erzeugen... menschliches Gewebe.
OpenSubtitles v2018

She's found a way to generate living matter -- human tissue.
Sie fand einen Weg, lebende Materie zu erschaffen, menschliches Gewebe.
OpenSubtitles v2018

Human tissue is his canvas.
Das menschliche Gewebe ist seine Leinwand.
OpenSubtitles v2018

The flesh they put on the cyborgs is normal human tissue.
Das Fleisch auf den Cyborg's ist normales menschliches Gewebe.
OpenSubtitles v2018

It restructures and rebuilds human tissue on a cellular level for maximum combat utility.
Es rekonstruiert und entwickelt menschliches Gewebe auf Zellularer Basis für maximale Kampffähigkeit.
OpenSubtitles v2018

I intercepted some human tissue that was supposed to be delivered here.
Ich habe menschliches Gewebe sichergestellt, das hierher geliefert werden sollte.
OpenSubtitles v2018

I don't care what he says. That's live human tissue.
Egal, was er sagt, Schwester, das ist lebendes menschliches Gewebe.
OpenSubtitles v2018

We use living, human tissue and that's our whole problem.
Wir nehmen menschliches Gewebe, das ist das Problem.
OpenSubtitles v2018

You find a human being whose tissue can withstand hyperspeed.
Einen Menschen suchen, dessen Gewebe Hypergeschwindigkeit aushält.
OpenSubtitles v2018

Human tissue factor apoprotein was expressed in E. coli.
Menschliches Gewebsfaktor-Apoprotein wurde in E. coli exprimiert.
EuroPat v2

The basic unit of human tissue is the cell.
Der Grundbaustein des menschlichen Gewebes ist die Zelle.
EUbookshop v2

These cDNA libraries were prepared with mRNA from human cervix tissue as starting material.
Diese cDNA-Genbanken wurden mit mRNA aus menschlichem Cervix-Gewebe als Ausgangsmaterial hergestellt.
EuroPat v2

In human tissue, however, neurotrophic factors are present only in minute concentrations.
Neurotrophe Faktoren sind aber nur in verschwindend geringen Konzentrationen im menschlichen Gewebe vorhanden.
EuroPat v2