Translation of "Human" in German
Our
human
rights
dialogue
with
the
Israeli
authorities
at
different
levels
bears
witness
to
this.
Unser
Menschenrechtsdialog
mit
den
israelischen
Behörden
auf
verschiedenen
Ebenen
belegt
das.
Europarl v8
The
Council
recognises
that
the
human
rights
situation
in
the
Middle
East
is
a
matter
of
concern.
Der
Rat
erkennt
an,
dass
die
Menschenrechtslage
im
Nahen
Osten
besorgniserregend
ist.
Europarl v8
The
first
declaration
of
human
rights
came
from
your
country.
Die
erste
Erklärung
der
Menschenrechte
kam
aus
Ihrem
Land.
Europarl v8
I
therefore
want
to
go
there,
talk
about
human
rights
and
defend
them.
Ich
möchte
also
hinfahren,
über
die
Menschenrechte
reden
und
sie
verteidigen.
Europarl v8
The
world
keeps
hearing
of
more
and
more
instances
of
human
rights
violations
in
that
country.
Die
Welt
erfährt
von
immer
neuen
Menschenrechtsverletzungen
in
diesem
Land.
Europarl v8
We
condemn
forced
disappearances,
torture,
rape
and
other
violations
of
human
rights.
Wir
verurteilen
Verschleppungen,
Folter,
Vergewaltigung
und
andere
Verstöße
gegen
die
Menschenrechte.
Europarl v8
The
Seventh
Framework
Programme
for
Research
is
already
financing
such
projects
for
the
cloning
of
human
beings.
Das
Siebte
Forschungs-Rahmenprogramm
finanziert
bereits
solche
Projekte
zum
Klonen
menschlicher
Lebewesen.
Europarl v8
We
are
destroying
human
life
simply
for
research
purposes.
Wir
vernichten
menschliches
Leben
einfach
für
Forschungszwecke.
Europarl v8
Let
this
resolution
be
a
last
call
for
justice
and
human
rights.
Diese
Entschließung
möge
ein
letzter
Ruf
nach
Gerechtigkeit
und
Menschenrechten
sein.
Europarl v8
As
you
know,
we
had
a
human
rights
dialogue,
but
unfortunately
this
did
not
work.
Wie
Sie
wissen,
hatten
wir
einen
Menschenrechtsdialog,
aber
der
funktionierte
nicht.
Europarl v8
I
reject
the
absolutist
approach
to
human
rights.
Ich
lehne
den
absolutistischen
Ansatz
zu
Menschenrechten
ab.
Europarl v8
His
text
in
fact
denies
the
most
fundamental
human
rights:
Sein
Text
bestreitet
in
Wirklichkeit
die
grundlegendsten
Menschenrechte:
Europarl v8
The
Commission
will
also
continue
to
monitor
the
human
rights
situation
and
the
democratisation
process.
Die
Kommission
wird
auch
die
Menschenrechtslage
und
den
Demokratisierungsprozess
weiterhin
beobachten.
Europarl v8
Human
rights,
democracy
and
good
governance
are
empty
words.
Menschenrechte,
Demokratie
und
verantwortungsvolle
Staatsführung
sind
leere
Worte.
Europarl v8
Proactive
thinking
on
human
rights
is
regrettably
selective
in
the
EU.
Die
aufmerksame
Wahrnehmung
hinsichtlich
der
Menschenrechte
ist
in
der
EU
leider
sehr
selektiv.
Europarl v8
Russia
is
thus
making
it
very
clear
just
how
little
it
values
human
rights.
Russland
zeigt
damit
sehr
deutlich,
welch
niedrigen
Stellenwert
es
den
Menschenrechten
einräumt.
Europarl v8
I
simply
want
to
assert
the
Universal
General
Declaration
of
Human
Rights.
Ich
möchte
einfach,
dass
die
Allgemeine
Erklärung
der
Menschenrechte
eingehalten
wird.
Europarl v8
This
comparison
shows
a
cynical
disregard
for
the
victims
of
human
rights
violations
throughout
the
world.
Dieser
Vergleich
ist
eine
zynische
Missachtung
der
Opfer
von
Menschenrechtsverletzungen
in
aller
Welt!
Europarl v8