Translation of "We humans" in German
We
humans
simply
know
too
little.
Wir
Menschen
wissen
einfach
noch
zu
wenig.
Europarl v8
Today
we
humans
have
burrowed
deep.
Wir
Menschen
von
heute
haben
uns
tief
eingegraben.
Europarl v8
We
are
humans,
we
have
to
live.
Wir
sind
Menschen,
wir
müssen
leben.
GlobalVoices v2018q4
Only
we
humans
make
waste
that
nature
can't
digest.
Nur
wir
Menschen
produzieren
Müll,
den
die
Natur
nicht
verdauen
kann.
TED2013 v1.1
So
we
asked
if
humans
and
bees
might
solve
complex
problems
in
the
same
way.
Also
fragten
wir,
ob
Menschen
und
Bienen
komplexe
Probleme
ähnlich
lösten.
TED2020 v1
So
that
may
seem
crazy,
but
actually,
we
humans
do
this
all
the
time.
Das
erscheint
vielleicht
verrückt,
aber
wir
Menschen
machen
das
pausenlos.
TED2020 v1
We
humans
are
Earth's
Pandoran
species.
Wir
Menschen
sind
die
Pandora-Spezies
der
Erde.
TED2020 v1
Hydrogen
sulfide
is
very
fatal
to
we
humans.
Schwefelwasserstoff
ist
sehr
Tödlich
für
uns
Menschen.
TED2020 v1
And
we
humans
have
been
walking
upright
for
only
200
thousand
years.
Und
wir
Menschen
laufen
erst
seit
200
tausend
Jahren
aufrecht.
TED2020 v1
Cities
are
human
habitats,
and
we
humans
are
pedestrians.
Städte
sind
der
Lebensraum
der
Menschen,
und
wir
Menschen
sind
Fußgänger.
TED2020 v1
In
humans,
we
see
a
similar
positive
effect
with
moderate
stress.
Bei
Menschen
sehen
wir
einen
ähnlichen
Effekt
bei
moderatem
Stress.
TED2020 v1
As
humans
we
have
the
white
of
our
eye,
the
colored
iris
and
the
black
pupil.
Menschen
haben
das
Augenweiß,
eine
farbige
Iris
und
eine
schwarze
Pupille.
TED2020 v1
In
a
programmable
world,
we
remove
humans
and
institutions
from
the
loop.
In
einer
programmierbaren
Welt
entfernen
wir
Menschen
und
Institutionen
aus
dem
Vorgang.
TED2020 v1
Because
we
humans
can
understand
the
meaning.
Weil
wir
als
Menschen
Bedeutung
verstehen
können.
TED2020 v1
We
humans
need
land
to
grow
food.
Wir
Menschen
brauchen
Land,
um
Nahrung
anzubauen.
TED2020 v1
Are
we
humans
alone
in
this
infinite
universe?
Sind
wir
Menschen
allein
in
diesem
endlosen
Universum?
Tatoeba v2021-03-10
As
far
as
we
know,
we
humans
are
alone
in
the
universe.
Soweit
wir
wissen,
sind
wir
Menschen
im
Universum
allein.
Tatoeba v2021-03-10
We
are
humans
and
we
are
from
Earth.
Wir
sind
Menschen,
und
wir
sind
von
der
Erde.
Tatoeba v2021-03-10
We
are
all
humans
who
live
on
Earth
and
from
it.
Wir
sind
alle
Menschen,
die
auf
und
von
der
Erde
leben.
News-Commentary v14
As
humans,
we
are
social,
we
are
empathic,
and
that's
great.
Wir
Menschen
sind
sozial,
wir
sind
empathisch,
und
das
ist
großartig.
TED2013 v1.1
On
the
other
hand,
we
humans,
we
live
in
a
physical
world.
Andererseits
leben
wir
Menschen
in
einer
physischen
Welt.
TED2013 v1.1
This
is
one
these
magical
abilities
that
we
humans
have.
Das
ist
eine
dieser
magischen
Fähigkeiten,
die
wir
Menschen
besitzen.
TED2020 v1
I
also
think
that
subconsciously,
humans,
we
do
sort
of
do
this
anyway.
Ich
glaube,
unbewusst
machen
wir
Menschen
das
ohnehin
so.
TED2020 v1