Translation of "How do you estimate" in German

How long do you estimate you were on the other side of the gate?
Wie lange, denken Sie, waren Sie auf dem Planeten?
OpenSubtitles v2018

How much time do you estimate before a course correction is needed?
Wie viel Zeit bleibt, bevor eine Kurskorrektur nötig wird?
OpenSubtitles v2018

How high do you estimate the loss to be?
Wie hoch schätzen Sie den Schaden?
CCAligned v1

How do you estimate the situation in Western Europe?
Wie ist die Lage in Westeuropa einzuschätzen?
ParaCrawl v7.1

How high do you estimate the damage/loss to be?
Wie hoch schätzen Sie den Schaden?
CCAligned v1

How high do you estimate the WERK1 factor?
Wie hoch schätzt Ihr den WERK1-Faktor?
CCAligned v1

How do you estimate the more and more popular market for running?
Wie schätzen Sie den immer beliebter werdenden Markt für Laufsport ein?
ParaCrawl v7.1

How high do you estimate the health risk?
Wie hoch halten Sie das gesundheitliche Risiko??
ParaCrawl v7.1

How do you estimate the market chances of the nonwoven production?
Wie schätzen Sie die Marktchancen der Vliesstoffproduktion ein?
ParaCrawl v7.1

How high do you estimate the possibility of transmission of the germ to our daughter?
Wie hoch sehen sie die Möglichkeit einer Keim-Übertragung auf unsere Tochter an?
ParaCrawl v7.1

How do you estimate market growth in China as regards DEUTZ?
Wie schätzen Sie die Marktentwicklung in China in Bezug auf DEUTZ ein?
ParaCrawl v7.1

How do you estimate the children´s increase in achievement (knowledge, action, attitude)?
Wie schätzen Sie den Leistungszuwachs bei den Kindern ein (Wissen, Tun, Einstellungen)?
ParaCrawl v7.1

How do you estimate the German Team?
Wie schätzen Sie Deutschland ein?
ParaCrawl v7.1

So, once he was there, how long do you estimate it would take him to assess the spores' progress?
Wenn er erst mal dort war, wie lange, glaubst du, brauchte er, um das Wachstum der Sporen zu begutachten?
OpenSubtitles v2018

So, Hideo, how long do you estimate before we stop screwing around here and you hand over the chip?
Also, Hideo, was glauben Sie, wann können wir mit diesem Rumgetue aufhören und Sie händigen uns den Chip aus?
OpenSubtitles v2018

How do you estimate the chances that agreement will be reached for a single international European solution?
Wie schätzen Sie die Chancen ein, dass sich dann doch alle auf eine internationale europäische Lösung einigen werden?
ParaCrawl v7.1

The Winter Olympics are a few years away, how do you estimate the possibility for further growth of the ski resort industry?
Olympia ist noch ein paar Jahre weg, wie schätzen Sie die Wachstumschancen der Ski-Resort-Branche bis dahin ein?
ParaCrawl v7.1