Translation of "Estimated at about" in German
Its
effective
temperature
is
estimated
at
about
800
Kelvin.
Seine
Effektivtemperatur
wird
auf
etwa
800
Kelvin
geschätzt.
Wikipedia v1.0
The
comet
nucleus
is
estimated
at
about
5.2
km
in
diameter.
Jahrhunderts
den
Durchmesser
auf
2,24
±
0,02
km
festzustellen.
Wikipedia v1.0
Studies
done
in
the
late
1940s
estimated
total
damage
at
about
US$30
billion.
Studien
der
späten
1940er
Jahre
schätzen
den
Schaden
auf
etwa
30
Milliarden
US-Dollar.
Wikipedia v1.0
Total
costs
in
the
coming
years
are
estimated
at
about
$18
million.
Die
Gesamtkosten
in
den
kommenden
Jahren
werden
mit
rund
18
Millionen
Dollar
veranschlagt.
News-Commentary v14
The
cost
of
this
option
was
estimated
at
about
DM
65
million.
Die
Kosten
dieser
Variante
wurden
auf
etwa
65
Millionen
D-Mark
geschätzt.
Wikipedia v1.0
The
total
cost
of
these
projects
is
estimated
at
about
three
million
euros.
Die
Kosten
dieser
Arbeiten
werden
auf
drei
Millionen
Euro
geschätzt.
GlobalVoices v2018q4
The
cost
of
structural
measures
for
the
infrastructure
can
be
estimated
at
about
€80
billion.
Die
Kosten
der
Strukturmaßnahmen
können
mit
rund
80
Mrd.
€
veranschlagt
werden.
TildeMODEL v2018
The
total
realised
and
expected
losses
are
estimated
at
about
EUR
10,28
billion.
Realisierte
und
erwartete
Verluste
werden
insgesamt
auf
rund
10,28
Mrd.
EUR
geschätzt.
DGT v2019
Average
monthly
wages
were
estimated
at
about
ECU
65
at
end
March
1997.
Ende
März
1997
belief
sich
der
monatliche
Durchschnittslohn
schätzungsweise
auf
65
ECU.
TildeMODEL v2018
Hungary's
population
is
estimated
at
about
10.2
million.
Die
Bevölkerung
Ungarns
wird
auf
10,2
Millionen
geschätzt.
TildeMODEL v2018
The
world
population
at
this
time
has
been
estimated
at
about
27
million.
Die
Bevölkerung
Frankreichs
wird
für
diese
Zeit
auf
15
Millionen
geschätzt.
WikiMatrix v1
The
additional
cost
of
this
option
was
estimated
at
about
half
a
billion
Euros.
Die
Mehrkosten
dieser
Variante
wurden
auf
etwa
eine
halbe
Milliarde
Euro
geschätzt.
WikiMatrix v1
The
budgetary
value
of
the
aid
is
estimated
at
about
181
million
ECU.
Der
Haushaltswert
der
Hilfe
wird
auf
rund
181
Millionen
ECU
veranschlagt.
EUbookshop v2
Its
age
has
been
estimated
at
about
1,000
years.
Ihr
Alter
wird
auf
ungefähr
1000
Jahre
geschätzt.
WikiMatrix v1
Unemployment
is
estimated
at
about
18%.
Die
Arbeitslosenquote
wird
auf
etwa
18
%
geschätzt.
EUbookshop v2
At
the
end
of
1992,
the
refugee
population
in
Iceland
was
estimated
at
about
two
hundred
by
UNHCR.
Ende
1992
wurde
die
Flüchtlingspopulation
in
Island
vom
UNHCR
auf
etwa
200
geschätzt.
EUbookshop v2
IRL
employed),
while
the
European
average
is
estimated
at
about
5.
Italien
aufzuweisen,
während
der
europäische
Durchschnitt
auf
etwa
5
geschätzt
wird.
EUbookshop v2