Translation of "Honorary office" in German
Membership
of
the
Board
is
a
personal
honorary
office.
Die
Mitgliedschaft
im
Beirat
ist
ein
persönliches
Ehrenamt.
ParaCrawl v7.1
They
are
elected
to
this
honorary
office
for
a
legislative
period
of
one
year.
Diese
werden
für
eine
Legislaturperiode
von
einem
Jahr
in
dieses
Ehrenamt
gewählt.
ParaCrawl v7.1
He
held
this
honorary
office
until
2001.
Dieses
Ehrenamt
übte
er
bis
2001
aus.
ParaCrawl v7.1
Through
his
move
to
Tabbert
Bad
Kissingen,
he
had
to
resign
the
honorary
office.
Durch
seinem
Umzug
zu
Tabbert
nach
Bad
Kissingen
musste
er
das
Ehrenamt
niederlegen.
ParaCrawl v7.1
At
a
round
table
meeting,
representatives
of
THW
and
ONPC
are
planning
the
continuation
of
the
Tunisian
honorary
office
project.
Am
runden
Tisch
planen
Vertreter
von
THW
und
ONPC
die
Fortsetzung
des
tunesischen
Ehrenamtsprojekts.
ParaCrawl v7.1
Since
this
week,
more
than
50
Tunisian
volunteers
have
expressed
their
delight
in
honorary
office
commitment
during
the
third
training
unit
in
Ben
Arous
near
Tunis.
Freude
am
Ehrenamt
zeigen
seit
dem
21.
Oktober
mehr
als
50
tunesische
Helferinnen
und
Helfer
bei
der
dritten
Ausbildungseinheit
in
Ben
Arous
nahe
Tunis.
ParaCrawl v7.1
Six
out
of
ten
major
family
businesses
attach
quite
some
or
great
importance
to
Cor-
porate
Social
Responsibility,
so
that
it
may
be
assumed
that
they
offer
a
range
of
opportunities,
e.
g.
flexible
working
times,
granting
leave
of
absence
to
employees
who
want
to
take
on
an
honorary
office,
environmentally
friendly
production,
etc.,
within
the
scope
of
sustainable
business
management.
Sechs
von
zehn
der
größten
Familienunternehmen
messen
Corporate
Social
Responsibility
eine
sehr
hohe
bzw.
hohe
Bedeutung
bei,
so
dass
davon
auszugehen
ist,
dass
sie
im
Rahmen
einer
nachhaltigen
Unternehmensführung
zahlreiche
Möglich-
keiten,
wie
z.
B.
flexible
Arbeitszeiten,
Freistellung
von
Mitarbeitern
für
ein
Ehrenamt,
umweltgerechte
Produktion
usw.
anbieten.
ParaCrawl v7.1
With
her
election,
the
highest
honorary
office
of
this
tradition-rich
Cologne
employers’
association
will
be
occupied
by
a
woman
for
the
first
time
ever
in
history.
Mit
ihrer
Wahl
wird
das
höchste
Ehrenamt
des
traditionsreichen
Kölner
Arbeitgeberverbandes
erstmals
in
seiner
Geschichte
von
einer
Frau
bekleidet.
ParaCrawl v7.1
Since
Monday,
together
with
THW’s
international
department,
the
team
has
been
planning
the
continuation
of
the
honorary
office
project,
in
particular
six
training
courses
for
voluntary
Tunisian
experts
at
the
locations
of
Sidi
Bouzid,
Jendouba
and
Ben
Arous.
Seit
Montag
plant
das
Team
gemeinsam
mit
dem
THW-Auslandsreferat
die
Fortsetzung
des
Ehrenamtsprojekts
und
hier
ganz
besonders
sechs
Lehrgänge
für
freiwillige
tunesische
Helferinnen
und
Helfer
an
den
Standorten
Sidi
Bouzid,
Jendouba
und
Ben
Arous.
ParaCrawl v7.1
In
modern
society
the
focus
is
mainly
on
having
and
doing,
i.
e.
what
a
person
has
(following
the
slogan
„my
house,
my
car,
my
yacht“)
and
what
a
person
does
(what
kind
of
job
position
they
have
or
whether
they
have
taken
on
some
kind
of
honorary
office).
In
der
modernen
Gesellschaft
liegt
der
Fokus
zumeist
auf
dem
Haben
und
Tun,
also
dem,
was
eine
Person
hat
(getreu
dem
Motto
„mein
Haus,
mein
Auto,
meine
Yacht“)
und
das,
was
sie
tut
(welche
Position
sie
beispielsweise
im
Job
bekleidet,
oder
welches
Ehrenamt
sie
ausführt).
ParaCrawl v7.1
Dr.
Herbert
Krauland,
Finanzrat,
born
in
Klagenfurt,
became
his
successor
in
this
honorary
office.
Zu
seinem
Nachfolger
in
diesem
Ehrenamt
wurde
der
Finanzrat,
Dr.
Herbert
Krauland,
geboren
in
Klagenfurt,
ernannt.
ParaCrawl v7.1
Apart
from
my
family
my
main
interest
lies
in
my
company
WICOM
Germany
GmbH,
which
I
have
been
running
and
shaping
for
26
years,
as
well
as
the
honorary
office
that
is
becoming
more
and
more
important
in
Germany
and
really
needs
to
reach
a
more
significant
reputation.
Neben
meiner
Familie
gilt
mein
Interesse
meiner
Firma,
der
WICOM
Germany
GmbH,
die
ich
nun
26
Jahre
führe
und
gestalte,
und
dem
Ehrenamt,
welches
wir
in
Deutschland
in
immer
stärkerem
Maße
brauchen
und
welchem
wir
einen
höheren
Stellenwert
verschaffen
müssen.
CCAligned v1
Thanks
to
the
inclusion
of
the
honorary
office
which
is
deeply
rooted
at
all
levels
and
professions
of
the
population,
the
predictability
and
reliability
of
a
federal
authority
lead
to
their
essential
expansion
and
efficiency.
Die
Berechenbarkeit
und
Zuverlässigkeit
einer
Bundesbehörde
erfährt
durch
die
Einbeziehung
des
Ehrenamtes
mit
seiner
Verwurzelung
in
allen
Schichten
und
Berufen
der
Bevölkerung
ihre
wesentliche
Erweiterung
und
Effizienz.
ParaCrawl v7.1
Around
87
Hamburg
companies
from
the
honorary
office
of
the
Hamburg
Chamber
of
Commerce
took
part
in
the
current
survey,
which
corresponds
to
a
response
rate
of
9.5
per
cent.
An
der
aktuellen
Befragung
nahmen
87
Hamburger
Unternehmen
aus
dem
Ehrenamt
der
Handelskammer
Hamburg
teil,
das
entspricht
einer
RÃ1?4cklaufquote
von
9,5
Prozent.
ParaCrawl v7.1
Pioneering
the
curriculum,
for
example,
thanks
to
the
module
for
civic
action,
such
as
the
honorary
office,
which
will
shape
the
future
social
care
is
becoming
stronger.
Zukunftsweisend
ist
das
Curriculum
beispielsweise
dank
des
Moduls
zum
zivilgesellschaftlichen
Handeln,
wie
zum
Beispiel
dem
Ehrenamt,
welches
das
Sozialwesen
kÃ1?4nftig
immer
stärker
prägen
wird.
ParaCrawl v7.1
The
Czech
writer
and
politician
has
come
into
possession
of
this
honorary
office
„in
appreciating
of
his
wide-ranging
merits
for
the
establishment
and
preservation
of
the
democratic
society
and
for
reconciliation
among
the
nations
after
the
Second
World
War,
announced
the
Chancellor
of
the
Order,
B.
John
Zavrel
in
New
York.
Der
tschechische
Schriftsteller
und
Politiker
ist
Inhaber
dieses
Ehrenamtes
„in
Würdigung
seiner
umfassenden
Verdienste
um
den
Aufbau
und
Erhalt
der
demokratischen
Gesellschaft
und
der
Versöhnung
der
Völker
nach
dem
Zweiten
Weltkrieg",
erklärte
Ordenskanzler
B.
John
Zavrel
in
New
York.
ParaCrawl v7.1
The
different
experiences
(1)
could
be
included
gainfully
into
the
Honorary
Office,
such
as
with
respect
to
the
aspect
of
road
safety.
Die
verschiedenen
Erfahrungen
(1)
könne
man
gewinnbringend
in
das
Ehrenamt
einbringen,
etwa
hinsichtlich
des
Aspekts
der
Verkehrssicherheit.
ParaCrawl v7.1
Winfried
Petry
will
continue
his
engagement
at
TUM,
FRM
II
and
MLZ,
also
in
the
context
of
his
new
honorary
office.
Winfried
Petry
wird
sich
weiterhin
–
auch
im
Rahmen
seines
neuen
Ehrenamtes
–
an
der
TUM,
dem
FRM
II
sowie
MLZ
engagieren.
ParaCrawl v7.1