Translation of "Your office" in German
That,
Mr
President,
will
remain
an
enduring
milestone
in
your
term
of
office.
Das,
Herr
Präsident,
wird
eine
bleibende
Wegmarke
in
Ihrer
Amtszeit
bleiben!
Europarl v8
You
are
also
taking
over
your
office
at
a
difficult
time
for
the
European
Parliament.
Sie
übernehmen
Ihr
Amt
auch
in
einer
schwierigen
Phase
für
das
Europäische
Parlament.
Europarl v8
I
am
far
from
criticizing
the
way
you
conduct
your
office.
Es
steht
mir
fern,
Ihre
Amtsführung
zu
kritisieren.
Europarl v8
I
want
to
wish
you
every
success,
on
behalf
of
Parliament,
during
your
term
of
office.
Ich
möchte
Ihnen
für
Ihre
Amtszeit
viel
Erfolg
zum
Wohle
des
Parlaments
wünschen.
Europarl v8
A
list
of
80
names
has
been
leaked
and
attributed
to
your
office.
Eine
Liste
von
80
Namen
ist
durchgesickert
und
wurden
unserem
Büro
zugeführt.
Europarl v8
Does
your
office
have
any
objection
to
this
shipment?
Hat
Ihre
Dienststelle
Einwände
gegen
diese
Sendung?
DGT v2019
President-in-Office,
your
Presidency
has
not
been
bad.
Herr
Ratspräsident,
ihre
Präsidentschaft
war
keine
schlechte.
Europarl v8
I
wish
you
every
success
for
your
term
of
office.
Ich
wünsche
Ihnen
viel
Erfolg
für
Ihre
Amtszeit.
Europarl v8
Madam
President-in-Office,
your
answer
was
most
improper.
Frau
amtierende
Ratspräsidentin,
Ihre
Antwort
ist
sehr
unpassend
gewesen.
Europarl v8
Is
that
what
you
have
in
your
Directorate-General
and
in
your
private
office?
Haben
Sie
die
in
Ihrer
Generaldirektion
und
Ihrem
Kabinett?
Europarl v8
I
wish
you
every
success,
Mr
President,
for
the
remainder
of
your
term
of
office.
Für
Ihre
übrige
Amtszeit
wünsche
ich
Ihnen
viel
Erfolg,
Herr
Präsident.
Europarl v8
I
hope
this
will
come
about
during
your
term
in
office,
Chancellor.
Ich
hoffe,
dass
dies
während
Ihrer
Amtszeit
zustande
kommt,
Herr
Bundeskanzler.
Europarl v8
Why
is
this
old
table
in
your
office?"
Warum
ist
dieser
alte
Tisch
in
Ihrem
Büro?
TED2013 v1.1
You
might
even
be
thinking
about
volunteering
at
your
local
election
office.
Sie
überlegen
vielleicht
sogar,
in
Ihrem
lokalen
Wahlbüro
mitzuhelfen.
TED2020 v1
Does
anyone
in
your
office
speak
French?
Spricht
jemand
in
deinem
Büro
Französisch?
Tatoeba v2021-03-10
Your
office
is
nicer
than
mine.
Dein
Büro
ist
schöner
als
meins.
Tatoeba v2021-03-10
Why
don't
we
talk
in
your
office?
Warum
reden
wir
nicht
in
Ihrem
Büro?
Tatoeba v2021-03-10
Come,
gossip
mine,
fulfil
your
office,
shave
me.
Wohlan,
Gevatter,
versieh
dein
Amt,
rasiere
mich.
Books v1
This
is
what
your
office
should
look
like,
is
part
of
my
message
here.
So
sollte
Ihr
Büro
aussehen,
das
ist
ein
Teil
meines
Anliegens.
TED2013 v1.1