Translation of "Out of office" in German
During
the
time
of
his
illness
and
death,
William
T.
Jeter
was
his
replacement
and
served
out
Millard's
term
of
office.
Er
wurde
bereits
damals
von
seinem
späteren
Nachfolger
William
T.
Jeter
vertreten.
Wikipedia v1.0
Suddenly,
Victor
rushes
out
of
his
office
and
confiscates
the
cylinder.
Plötzlich
stürmt
Victor
aus
seinem
Büro
und
konfisziert
die
Wachsrolle.
Wikipedia v1.0
Tom
stood
up
and
followed
Mary
out
of
the
office.
Tom
stand
auf
und
folgte
Maria
aus
dem
Büro.
Tatoeba v2021-03-10
He
was
edged
out
of
office
by
a
group
of
younger
men.
Er
wurde
von
einer
Gruppe
junger
Männer
aus
seiner
Stellung
hinausgekantet.
Tatoeba v2021-03-10
Please
get
out
of
my
office
immediately.
Bitte
verlassen
Sie
sofort
mein
Büro!
Tatoeba v2021-03-10
I
want
you
out
of
my
office.
Ich
will,
dass
du
aus
meinem
Büro
verschwindest.
Tatoeba v2021-03-10
He
ran
out
of
his
office
saying
he
had
an
important
lead
that
would
crack
the
case.
Er
rannte
aus
dem
Büro
und
sagte,
er
habe
eine
heiße
Spur.
OpenSubtitles v2018
I'm
clearing
out
of
that
office
everything
I
own.
Ich
räume
alles
was
ich
habe
aus
dem
Büro
aus.
OpenSubtitles v2018
He
can't
do
this
to
me--
keep
me
out
of
my
own
office.
Er
kann
mich
doch
nicht
einfach
aus
meinem
Büro
aussperren.
OpenSubtitles v2018
If
you'll
excuse
me,
there's
some
papers
I
have
to
get
out
of
my
office.
Ich
möchte
noch
ein
paar
Bücher
aus
meinem
Büro
holen.
OpenSubtitles v2018