Translation of "Hold lectures" in German
And
then,
I
still
hold
lectures.
Und
dann
halte
ich
noch
Vorträge.
ParaCrawl v7.1
We
are
happy
to
hold
lectures
or
workshops
in
other
locations
upon
request.
Gerne
halten
wir
auf
Anfrage
auch
an
anderen
Orten
Vorträge
oder
Workshops.
ParaCrawl v7.1
Some
co-workers
hold
lectures
at
different
universities.
Mitarbeiter
halten
Vorlesungen
an
verschiedenen
Universitäten.
ParaCrawl v7.1
He
gets
approval
from
university
authorities
to
hold
Islamic
lectures.
Er
bekam
die
Erlaubnis
von
der
Üniversitätsleitung,
islâmische
Vorlesungen
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
It
may
be
possible
to
hold
lectures
in
other
languages
depending
on
the
availability
of
speakers.
Vorträge
in
anderen
Sprachen
sind
je
nach
Verfügbarkeit
von
Vortragenden
eventuell
möglich.
ParaCrawl v7.1
Hold
lectures
without
notes
or
learn
languages
very
easily?
Vorträge
ohne
Notizen
halten
oder
spielend
leicht
Sprachen
lernen?
ParaCrawl v7.1
Constantly,
he
gets
invitations
to
hold
lectures
in
different
countries
of
Central
America.
Ständig
bekommt
er
Einladungen,
in
verschiedenen
Ländern
Zentralamerikas
Vorträge
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
Everyone
is
invited
to
hold
workshops
and
lectures.
Alle
Interessierten
sind
eingeladen,
Workshops
und
Vorträge
zu
gestalten.
ParaCrawl v7.1
In
1947,
he
began
to
hold
lectures
in
Freiburg
on
topics
related
to
the
history
of
mathematics.
In
Freiburg
begann
er
1947,
Vorlesungen
über
Themen
zur
Geschichte
der
Mathematik
abzuhalten.
Wikipedia v1.0
At
this
time,
Veith
began
to
hold
lectures
outside
university.
In
dieser
Zeit
ohne
Lehrtätigkeit
begann
Veith,
Vortragsreihen
außerhalb
der
Universität
zu
halten.
Wikipedia v1.0
Our
professors
have
an
international
profile
and
hold
lectures
in
German
and
in
English.
Unsere
Professoren
besitzen
internationales
Profil
und
halten
die
Lehrveranstaltungen
in
deutscher
und
englischer
Sprache.
ParaCrawl v7.1
Therefore
I
decided
to
hold
public
lectures
on
holistic
principles
of
the
environment
and
architecture.
Deshalb
habe
ich
mich
entschieden,
öffentliche
Vorträge
über
die
holistischen
Prinzipien
der
Architektur
za
halten.
ParaCrawl v7.1
Applicants
for
which
German
is
not
a
first
language
should
be
able
to
hold
undergraduate
lectures
in
German,
within
4
years.
Fremdsprachige
Bewerber/-innen
sollten
in
der
Lage
sein,
neben
englischsprachigen
Seminaren
auch
Lehrveranstaltungen
auf
Deutsch
abzuhalten.
ParaCrawl v7.1
The
company
Distona
will
be
there
as
an
exhibitor
and
hold
three
exciting
lectures
on
the
following
topics:
Die
Firma
Distona
wird
als
Aussteller
dabei
sein
und
drei
spannende
Vorträge
zu
folgenden
Themen
abhalten:
CCAligned v1
Whereas,
we
hold
lectures
and
trainings
for
colleagues.
Wenn
es
ruhig
ist,
halten
wir
Vorlesungen
und
Kurse
für
unsere
Mitarbeiter
ab.
ParaCrawl v7.1
The
most
outstanding
music
colleges
of
China
invited
him
to
give
piano
courses
and
hold
lectures.
Die
bedeutendsten
Musikhochschulen
Chinas
luden
ihn
ein,
Klaviermeisterkurse
zu
geben
und
Vorlesungen
zu
halten.
ParaCrawl v7.1