Translation of "Hit a bump" in German

You just hit a bump in the road.
Du hast nur ein Schlagloch getroffen.
OpenSubtitles v2018

He hit a bump and fell off.
Er fuhr über eine Unebenheit und fiel herunter.
OpenSubtitles v2018

He hit a little road bump, but he's coming back from it.
Er traf eine kleine Bodenschwelle, aber er erholt sich gerade wieder davon.
OpenSubtitles v2018

We were in the middle of a reorganization, and we've hit a bump.
Wir waren mitten in einer Umstrukturierung, und wir sind auf eine Hürde gestoßen.
OpenSubtitles v2018

The best way for us to present this to the people of Europe is to say that yes, we have hit a bump on the road, but this is not the end of the European project.
Was uns selbst betrifft, ist es am besten, wenn wir den Bürgern Europas eingestehen, dass wir uns in einer Krise befinden, dass dies aber nicht das Ende des europäischen Projekts ist.
Europarl v8

However, his career hit a bump when "War of the Worlds" was given new creative management for its second season.
Seine Karriere wurde dadurch abgebremst, dass "Krieg der Welten" für die zweite Staffel unter neues Management gestellt wurde.
Wikipedia v1.0

Well, your father hit a speed bump and the Dodge couldn't make it to the top.
Dein Vater kam an eine Bodenwelle... aber der Dodge hat es nicht bis oben rauf geschafft.
OpenSubtitles v2018

However, his career hit a bump when War of the Worlds was given new creative management for its second season.
Seine Karriere wurde dadurch abgebremst, dass Krieg der Welten für die zweite Staffel unter neues Management gestellt wurde.
WikiMatrix v1

I couldn't ride a bicycle 'cause my mother was afraid I'd hit a bump and lose my virginity.
Ich durfte kein Fahrrad fahren, weil meine Mutter Angst hatte, dass ich über eine Bodenwelle fahre und dabei meine Unschuld verlieren könnte.
OpenSubtitles v2018

In the race, I hit a bump when I had to avoid Emanuele (Pirro).
Im Rennen bin ich dann auf eine der Bodenwellen gekommen, als ich Emanuele (Pirro) etwas ausweichen musste.
ParaCrawl v7.1

In this case, an image and measurement points can be easily merged to enable, for instance, examining whether a vehicle has hit a bump in the road.
Hier können ein Bild und Messpunkte sehr einfach zusammengeführt werden – und so können Sie beispielsweise sehen, ob das Fahrzeug gerade ein Schlagloch durchfahren hat.
ParaCrawl v7.1

Every time we would hit a bump or make a turn, the pain was so bad, that it threatened my life.
Jedes Mal, wenn wir ueber eine Erhebung oder in eine Kurve fuhren, waren die Schmerzen so gross, dass es mein Leben bedrohte.
ParaCrawl v7.1

In order to understand why suspension is so important just imagine how much time will be needed for your BMW car to settle down after you hit a bump and even without taking in account the damages that may happen you will defiantly won’t feel good if these high vibrations occurs constantly.
Um zu verstehen, warum es so wichtig, die Aussetzung nur vorstellen, wie viel Zeit erforderlich sein, um für Ihr BMW-Autohaus, sich treffen, nachdem Sie einen Stoß und auch ohne Rücksicht auf die Schäden, die passieren, werden Sie trotzig wonâ € ™ t sich wohl fühlen, wenn diese hohen Schwingungen tritt ständig.
ParaCrawl v7.1

At one point, I felt a hard jolt when they either dropped me or the wheels on the gurney hit a large bump.
An einem Punkt spürte ich einen starken Ruck, als sie mich entweder fallen ließen, oder die Räder der Bahre stießen gegen eine feste Unebenheit.
ParaCrawl v7.1

I'm not pulling them off their duties to prepare your ship for launch, and I'm not going to drop you off on the side of the road every time we hit a bump.
Ich stelle niemand ab, um Ihr Schiff auf den Start vorzubereiten. Und ich setze Sie nicht jedes Mal ab, wenn wir auf ein Schlagloch treffen.
OpenSubtitles v2018

I've hit a few bumps, but it's...
Es gab ein paar Hindernisse, aber es ist...
OpenSubtitles v2018

But you got to figure over the course we'll hit a few bumps.
Aber wir werden auch ein paar Tiefs durchmachen.
OpenSubtitles v2018

That was our expectation, as well, but we've hit a few bumps in the road.
Das war auch unsere Erwartung, aber wir haben ein paar Beulen in die Straße geschlagen.
OpenSubtitles v2018

Android hits a bump while Apple prepares to make a killing »
Android trifft auf eine Bodenwelle, während Apple bereitet sich auf einen großen Reibach machen »
ParaCrawl v7.1

And whenever she hits a road bump in life, inevitably she reaches for a bump of a different kind.
Und wann immer sie einen Tiefpunkt im Leben erreicht hat, greift sie zwangsläufig nach einer anderen.
OpenSubtitles v2018