Translation of "Hit out" in German

The only hit that comes out of my show is Helen Lawson.
Der einzige Hit meiner Show ist Helen Lawson.
OpenSubtitles v2018

He didn't just hit you out of the blue.
Er schlägt dich ja nicht ohne Grund.
OpenSubtitles v2018

Well, it's not like you took a hit out on him.
Es ist ja nicht so, als hättest du ihn töten lassen.
OpenSubtitles v2018

Is it true that you put a hit out on Mike?
Stimmt es, dass Sie auf Mike einen Killer angesetzt haben?
OpenSubtitles v2018

I mean, it's like she's got a fucking hit out on me.
Als hätte sie einen Killer auf mich angesetzt.
OpenSubtitles v2018

No one takes a hit out on Vinnie Holt and gets away with it.
Niemand versucht, Vinnie Holt zu töten, und kommt damit durch.
OpenSubtitles v2018

They hit you out of nowhere.
Sie schlagen dich aus dem Nichts.
OpenSubtitles v2018

Hey, who knows, maybe you guys come up with a hit song out of it.
Hey, wer weiß, vielleicht macht ihr ja sogar einen Hit daraus.
OpenSubtitles v2018