Translation of "Hit out" in German
The
only
hit
that
comes
out
of
my
show
is
Helen
Lawson.
Der
einzige
Hit
meiner
Show
ist
Helen
Lawson.
OpenSubtitles v2018
He
didn't
just
hit
you
out
of
the
blue.
Er
schlägt
dich
ja
nicht
ohne
Grund.
OpenSubtitles v2018
Well,
it's
not
like
you
took
a
hit
out
on
him.
Es
ist
ja
nicht
so,
als
hättest
du
ihn
töten
lassen.
OpenSubtitles v2018
Is
it
true
that
you
put
a
hit
out
on
Mike?
Stimmt
es,
dass
Sie
auf
Mike
einen
Killer
angesetzt
haben?
OpenSubtitles v2018
I
mean,
it's
like
she's
got
a
fucking
hit
out
on
me.
Als
hätte
sie
einen
Killer
auf
mich
angesetzt.
OpenSubtitles v2018
No
one
takes
a
hit
out
on
Vinnie
Holt
and
gets
away
with
it.
Niemand
versucht,
Vinnie
Holt
zu
töten,
und
kommt
damit
durch.
OpenSubtitles v2018
They
hit
you
out
of
nowhere.
Sie
schlagen
dich
aus
dem
Nichts.
OpenSubtitles v2018
Hey,
who
knows,
maybe
you
guys
come
up
with
a
hit
song
out
of
it.
Hey,
wer
weiß,
vielleicht
macht
ihr
ja
sogar
einen
Hit
daraus.
OpenSubtitles v2018