Translation of "High scenario" in German

All policy options require more and more sophisticated energy infrastructures (electricity lines, smart grids and storage) with High RES scenario having the highest requirements.
Alle politischen Entscheidungsoptionen erfordern einen Ausbau und eine Modernisierung der Energieinfrastruktur (Stromleitungen, intelligente Netze, Speicherung), wobei das Szenario „hoher Anteil erneuerbarer Energien“ die höchsten Anforderungen stellt.
TildeMODEL v2018

Security of energy supply measured as import dependency improves in all policy options by 2050, the biggest improvements being in the High RES scenario.
Die als Importabhängigkeit gemessene Energieversorgungssicherheit verbessert sich bei allen politischen Entscheidungsoptionen bis 2050, wobei die stärksten Verbesserungen im Szenario „hoher Anteil erneuerbarer Energien“ zu verzeichnen sind.
TildeMODEL v2018

As regards environmental impacts, all policy options significantly reduce energy consumption with the largest reduction coming in the High Energy Efficiency scenario.
Hinsichtlich der Auswirkungen auf die Umwelt ist festzustellen, dass alle politischen Entscheidungsoptionen den Energieverbrauch erheblich senken, wobei die größte Senkung mit dem Szenario „hohe Energieeffizienz“ verbunden ist.
TildeMODEL v2018

In the High Renewables scenario, which implies a 97% share for renewable sources in electricity consumption, the modelled electricity prices continue to rise but at a decelerated rate - due to high capital costs and assumptions about high needs for balancing capacity, storage and grid investments in this "near 100% RES power" scenario.
Im Szenario „hoher Anteil erneuerbarer Energien“, bei dem davon ausgegangen wird, dass 97 % des Stromverbrauchs durch erneuerbare Energien gedeckt werden, steigen die modellierten Strompreise wegen hoher Kapitalkosten (und der Annahmen eines hohen Bedarfs an Regelkapazität), der Speicherung und der Netzinvestitionen in diesem Szenario mit „nahezu 100 % regenerativem Strom“ weiter, wenngleich langsamer.
TildeMODEL v2018

Only if the high scenario hypothesis outlined above ­ increasing fertility rate and net migration continuing at high levels ­ were to occur, could we expect stabilisation and even then not until 2035.
Nur wenn die Annah­men der oben erläuterten „hohen" Variante ­ steigende Geburtenziffer und weiterhin hohe Nettowanderung ­ sich bewahrheiten würden, könnten wir eine Stabilisierung erwarten, doch selbst in diesem Fall würde sie nicht vor 2035 eintreten.
EUbookshop v2

Only the high scenario foresees a continu­ous increase over the next five decades, resulting ir, an EU population of 444 million in 2050.
Lediglich bei der "hohen Variante" wird eine fortgesetzte Zunahme während der nächsten fünf Jahrzehnte ange­nommen, was im Jahre 2050 in der EU zu einer Bevöl­kerung von 444 Millionen führen würde.
EUbookshop v2

If fertility recovers considerably, to levels of about 1.95 children per woman (high scenario), natural population loss will not appear in the next 34 decades.
Sollte die Geburtenhäu­figkeit jedoch erheblich steigen mit Ziffern von rund 1,95 Kindern je Frau ("hohe Variante"), wird es in den nächsten drei bis vier Jahrzehnten nicht zu einem natür­lichen Bevölkerungsrückgang kommen.
EUbookshop v2

If medicines, preventive and curative health services, healthy life-styles, etc. continue to improve (high scenario), life expectancy at birth for women might reach around 87 years in 2050.
Wenn im pharmazeutischen Bereich und bei den präventiven und kurativen Gesundheitsleistungen sowie in der gesunden Lebensweise usw. weiterhin Verbesserungen erzielt werden ("hohe Variante"), könnte die Lebenserwartung von Frauen bei der Geburt im Jahre 2050 bei 87 Jahren liegen.
EUbookshop v2

The high scenario assumes a recovery of fertility to levels of around 1.95 children per woman, life expectancies continuing to increase strongly in all countries and total net inflow of migrants increasing to a level of 800,000 persons a year.
Bei der "hohen Variante" wird angenommen, daß die Geburtenziffer leicht auf rund 1,95 Kinder je Frau ansteigt, die Lebenserwartung weiterhin in allen Ländern stark zunimmt und der Nettozustrom der Migranten auf 800.000 Personen pro Jahr ansteigt.
EUbookshop v2