Translation of "Very high" in German
This
is
going
to
be
a
very
high
priority
for
our
team
in
the
coming
months.
Unser
Team
räumt
diesem
in
den
kommenden
Monaten
einen
besonders
hohen
Stellenwert
ein.
Europarl v8
Mr
President,
ahead
of
the
Copenhagen
summit
we
had
very
high
expectations.
Herr
Präsident,
vor
dem
Gipfel
von
Kopenhagen
hatten
wir
sehr
hohe
Erwartungen.
Europarl v8
We
absolutely
have
to
bring
these
into
line
with
each
other,
at
a
very
high
level.
Wir
müssen
diese
unbedingt
auf
einer
sehr
hohen
Ebene
miteinander
in
Einklang
bringen.
Europarl v8
As
I
mentioned,
Japan
has
very
high
food
safety
standards.
Wie
ich
erwähnte,
hat
Japan
sehr
hohe
Standards
für
die
Lebensmittelsicherheit.
Europarl v8
I
wish
to
emphasize
this
point,
even
though
I
have
a
very
high
regard
for
the
principle
of
subsidiarity.
Dies
betone
ich,
obschon
ich
den
Grundsatz
der
Subsidiarität
sehr
hoch
einschätze.
Europarl v8
High
and
very
high
earners
must
bear
a
greater
tax
burden.
Eine
höhere
Steuerlast
müssen
aber
die
gut
und
sehr
gut
Verdienenden
tragen.
Europarl v8
Nearly
zero
energy
buildings
are
buildings
with
very
high
energy
performance.
Niedrigstenergiegebäude
sind
Gebäude,
deren
Gesamtenergieeffizienz
sehr
hoch
ist.
Europarl v8
We
will
still
have
very
high
levels
of
unemployment
when
we
reach
the
end
of
this
century.
Wir
werden
auch
zum
Ende
dieses
Jahrhunderts
weiterhin
sehr
hohe
Arbeitslosenzahlen
haben.
Europarl v8
The
new
Commission
will
have
to
meet
very
high
standards.
Diese
Kommission
muß
sehr
hohen
Ansprüchen
genügen.
Europarl v8
Migration
limit
might
be
exceeded
at
very
high
temperature.
Der
Migrationsgrenzwert
könnte
bei
sehr
hohen
Temperaturen
möglicherweise
überschritten
werden.
DGT v2019
That
is
a
very
high
hurdle
to
reach.
Das
ist
eine
sehr
hohe
Hürde.
Europarl v8
Europe
has
set
this
priority
very
high
on
its
agenda.
Europa
hat
diese
Priorität
sehr
hoch
auf
seine
Agenda
gesetzt.
Europarl v8
This
is
what
it
takes
to
preserve
a
very
high
level
of
technology.
Das
ist
notwendig,
um
einen
hohen
Technologiestand
beizubehalten.
Europarl v8
European
states
clearly
operate
at
a
very
high
level
in
research
projects.
In
Forschungsprojekten
sind
europäische
Staaten
auf
einem
sehr
hohen
Niveau
tätig.
Europarl v8
These
exceptional
revenues
are
the
result
of
very
high
prices.
Diese
außergewöhnlichen
Einnahmen
sind
auf
ein
sehr
hohes
Preisniveau
zurückzuführen.
Europarl v8
It
also
requires
a
very
high
carbon
tax.
Es
macht
auch
eine
ziemlich
hohe
Besteuerung
von
Kohlendioxyd
notwendig.
Europarl v8
I
would
say
that
they
are
very
high.
Ich
würde
diese
Chancen
als
sehr
hoch
bezeichnen.
Europarl v8
These
are
two
species
of
edible
fish
whose
mortality
rate
is
very
high.
Dies
sind
zwei
Speisefischarten,
deren
fischereiliche
Sterblichkeit
sehr
hoch
ist.
Europarl v8
The
utilisation
rate
of
the
resources
in
these
two
lines
was
very
high
at
93
%.
Die
Mittelausnutzung
dort
lag
bei
93
%,
also
eine
sehr
hohe
Verwendungsrate.
Europarl v8
Conversely,
the
amount
earmarked
for
support
funds
is
very
high.
Dementsprechend
hoch
ist
der
Anteil
der
als
Fördermittel
zur
Verfügung
stehenden
Gelder.
Europarl v8