Translation of "Hemorrhagic shock" in German

Failure of compensatory mechanisms in hemorrhagic shock can lead to death.
Ein Versagen der kompensierenden Mechanismen kann beim hämorrhagischen Schock zum Tod führen.
EuroPat v2

She's lost a significant amount of blood and could be going into hemorrhagic shock.
Sie hat eine signifikante Menge Blut verloren und könnte in einen hämorrhagischen Schock verfallen.
OpenSubtitles v2018

While at Vanderbilt, he worked on the nature and treatment of hemorrhagic and traumatic shock.
In dieser Zeit fallen seine Forschungen über Ursachen und Behandlung des hämorrhagischen und traumatischen Schocks.
Wikipedia v1.0

As in Example 1, he suffered hemorrhagic shock and liver failure due to the bleeding.
Er entwickelte ähnlich wie in Beispiel 1 als Folge der Blutungen einen haemorrhagischen Schock mit Leberversagen.
EuroPat v2

They were kept at this level constituting a hemorrhagic shock for 1 hr.
Sie wurden 1 Stunde lang bei diesem Pegel, der einen hämorrhagischen Schock darstellte, gehalten.
EuroPat v2

Most frequently, clinical hemorrhagic shock is caused by an acute bleeding episode with a discrete precipitating event.
Am häufigsten wird ein klinischer hämorrhagischer Schock durch ein akutes Blutungsgeschehen mit separatem Auslösungsvorgang verursacht.
EuroPat v2

Less commonly, hemorrhagic shock may be seen in chronic conditions with subacute blood loss.
Weniger häufig ist ein hämorrhagischer Schock bei chronischen Zuständen mit subakutem Blutverlust zu beobachten.
EuroPat v2

Without intervention, a classic trimodal distribution of deaths is seen in severe hemorrhagic shock.
Ohne Intervention ist bei einem schweren hämorrhagischen Schock eine klassische trimodale Verteilung der Todesfälle zu sehen.
EuroPat v2

Thus excessive formation of NO in septic or hemorrhagic shock leads to massive pathological blood pressure decreases.
So führt die exzessive Bildung von NO im septischen oder hämorrhagischen Schock zu massiven pathologischen Blutdruckabfällen.
EuroPat v2

Thus, excessive production of NO in septic or hemorrhagic shock leads to massive pathological falls in blood pressure.
So führt die exzessive Bildung von NO im septischen oder hämorrhagischen Schock zu massiven pathologischen Blutdruckabfällen.
EuroPat v2

In acute hemorrhagic shock and in manifest tissue hypoxia, timely administration of packed red cells is a life-saving measure.
Im akuten hämorrhagischen Schock und bei manifester Gewebhypoxie ist die zeitnahe Gabe von Erythrozytenkonzentraten lebensrettend.
ParaCrawl v7.1

The preparation according to the invention is also suitable for the treatment of shock, in particular traumatic, hypovolemic and, respectively, hemorrhagic or neurogenic shock.
Die erfindungsgemäße Präparation ist auch zur Behandlung von Schock, insbesondere traumatischem, hypovolämischem bzw. hämorrhagischem oder neurogenem Schock geeignet.
EuroPat v2

Thus cardiogenic shock is caused by primary heart failure as a result of myocardial infarct, severe cardiac arrhythmias, cardiac muscle insufficiency or other cardiac disorders, of hypovolemic shock (hemorrhagic and traumatic shock and also burn and dehydration shock) due to fluid losses or displacements, of septic shock due to systemic infiltration of microbes (gram-negative and gram-positive bacteria, fungi, viruses, protozoa etc.) or their toxins and finally of anaphylactic shock due to generalized antigen-antibody reactions.
So wird der kardiogene Schock durch primäres Herzversagen infolge von Myokardinfarkt, schweren Herzrhythmusstörungen, Herzmuskelinsuffizienz oder anderen Herzerkrankungen, der hypovolämische Schock (hämorrhagischer und traumatischer Schock sowie Verbrennungs- und Dehydratationsschock) durch Flüssigkeitsverluste oder -verschiebungen, der septische Schock durch systemische Einschwemmung von Mikroben (gramnegative und grampositive Bakterien, Pilze, Viren, Protozoen etc.) oder deren Toxinen und schließlich der anaphylaktische Schock durch generalisierte Antigen-Antikörper-Reaktionen ausgelöst.
EuroPat v2

Characteristic changes in the plasma and thrombocyte system subsequent to massive transfusions should also indicate the significant part played by hemorrhagic shock in the occurrence of coagulation disorders.
Auch sollten charakteristische Änderungen im plasmatischen und thrombozytären System nach Massivtransfusionen die bedeutende Rolle des hämorrhagischen Stocks beim Entstehen von Gerinnungsstörungen zeigen.
EuroPat v2

A and its antipodes are particularly useful for treatment of the following indications: Hypoxemic conditions of vital organs, such as heart, brain and kidney, as a result of circulatory disturbances or blood loss (hemorrhagic shock), hypobaric and functional hypoxic conditions (altitude sickness, epilepsy and cardiac arrhythmia), intoxication, traumatic organ damage, organ protection (for heart, brain and kidney operations) and in the case of transplantations.
Insbesondere eignen sich A und seine Antipoden zur Behandlung folgender Indikationen: Sauerstoffmangelzustände vitaler Organe, wie Herz, Gehirn und Niere, infolge von Durchblutungsstörungem oder Blutverlust (hämorrhagischer Schock), hypobare und funktionelle Hypoxiezustände (Höhenkrankheit, Epilepsie und Herzarrhythmie);
EuroPat v2

Usage: Bremelanotide is a compound under drug as a treatment for female and male sexual dysfunction, hemorrhagic shock and reperfusion injury.
Verwendung: Bremelanotide ist ein Mittel unter Droge als Behandlung für weibliche und männliche sexuelle Funktionsstörung, hemorrhagic Schock und Reperfusionsverletzung.
ParaCrawl v7.1

Bremelanotide is a compound under drug as a treatment for female and male sexual dysfunction, hemorrhagic shock and reperfusion injury.
Bremelanotide ist ein Mittel unter Droge als Behandlung für weibliche und männliche sexuelle Funktionsstörung, hemorrhagic Schock und Reperfusionsverletzung.
ParaCrawl v7.1

The present invention is directed to a pharmaceutical preparation for the treatment of hemorrhagic shock and the sequels thereof.
Die vorliegende Erfindung ist auf eine pharmazeutische Zusammensetzung zur Behandlung von hämorrhagischem Schock und seinen Folgeerscheinungen gerichtet.
EuroPat v2

Age, medications, and comorbid factors all may affect a patient's response to hemorrhagic shock.
Das Alter, mcdikamentöse Behandlungen sowie Comorbid-Faktoren können die Reaktion eines Patienten auf einen hämorrhagischen Schock beeinflussen.
EuroPat v2

We have found surprisingly that these peptides have a very beneficial effect in protecting warm-blooded animals from the consequences and complication of reperfusion after major bleeding events and of hemorrhagic shock.
Wir stellten überraschenderweise fest, dass diese Peptide beim Schutz warmblütiger Tiere vor den Folgen und Komplikationen einer Reperfusion nach größeren Blutungsvorfällen und eines hämorrhagischen Schocks eine äußerst günstige Wirkung aufweisen.
EuroPat v2

In a fifty-ninth embodiment of the fourth aspect which is an embodiment of the fifty-eighth embodiment of the fourth aspect, the prevention and/or treatment is for the treatment and/or prevention of acute inflammatory diseases, whereby the disease is selected from the group comprising sepsis, severe burn injury, reperfusion injury, myocardial infarction, organ rejection and hemorrhagic shock.
In einer bevorzugten Ausführungsform des dritten Aspektes dient die Prävention und/oder Behandlung der Behandlung von akuten inflammatorischen Erkrankungen, wobei die Erkrankung ausgewählt ist aus der Gruppe umfassend Sepsis, schwere Verbrennungen, Reperfusionsschaden, Myokardinfarkt, Organabstoßung und hämorrhagischer Schock.
EuroPat v2

Shock as a sequel of blood loss and hemorrhagic shock is associated with overt or non-overt changes in plasma fibrinogen accompanied by fibrin formation and by an increase in fibrin fragments.
Ein Schock infolge eines Blutverlusts und ein hämorrhagischer Schock hängen mit offensichtlichen oder nicht offensichtlichen Veränderungen des Plasmafibrinogens zusammen, begleitet von einer Fibrinbildung und einem Anstieg der Fibrinfragmente.
EuroPat v2

We were able to show that they are able to prevent the organ damage and organ failure which arise from acute inflammatory reactions caused by hemorrhagic shock and reperfusion.
Wir konnten zeigen, dass sie in der Lage sind, den Organschaden und das Organversagen zu verhindern, welche auf akute, durch hämorrhagischen Schock und Reperfusion verursachte Entzündungsreaktionen zurückzuführen sind.
EuroPat v2