Translation of "Help people" in German

Where people go hungry, we must help people to help themselves.
Wo Menschen Hunger leiden, müssen wir Hilfe zur Selbsthilfe leisten.
Europarl v8

We now need to focus on how we can bring help to those people.
Wir müssen uns jetzt darauf konzentrieren, wie diesen Menschen geholfen werden kann.
Europarl v8

It is not there to help people.
Es ist auf jeden Fall nicht dazu geeignet, Menschen zu helfen.
Europarl v8

We need to do everything we can to help the Japanese people.
Es muss alles getan werden, um der japanischen Bevölkerung zu helfen.
Europarl v8

We must help the Algerian people, without setting ourselves up as lesson-givers.
Wir müssen dem algerischen Volk helfen, ohne uns als Lehrmeister aufzuspielen.
Europarl v8

We should try to help our own people and by the same token help others.
Wir sollten unseren eigenen Mitmenschen helfen, ebenso wie wir anderen helfen sollten.
Europarl v8

It is to be hoped that this signal will help the Chilean people to complete their process of democratization.
Möge dieses Signal dem chilenischen Volk helfen, den Prozeß der Demokratisierung abzuschließen.
Europarl v8

We will do whatever is possible to help people in this disaster area.
Wir werden alles Mögliche tun, um den Menschen im Katastrophengebiet zu helfen.
Europarl v8

Support should be given to programmes that help young people who are starting a new business.
Programme zur Unterstützung junger Menschen bei der Unternehmensgründung sollten gefördert werden.
Europarl v8

The EU is called upon to help the people of Burma/Myanmar.
Die EU muss den Menschen in Birma/Myanmar helfen.
Europarl v8

Such interference certainly does not help ordinary people.
Das hilft doch den Menschen nicht.
Europarl v8

More trade, the big global discussion, does not immediately help these people.
Mehr Handel, die breite globale Diskussion, hilft diesen Menschen nicht unmittelbar.
Europarl v8

It is a report that has been brought together with the help of disabled people.
Dieser Bericht wurde mithilfe von behinderten Menschen zusammengestellt.
Europarl v8

How can we help these people?
Wie können wir diesen Menschen helfen?
Europarl v8

The Commission proposal will help people to stop smoking.
Der Vorschlag der Kommission wird es den Menschen erleichtern, das Rauchen aufzugeben.
Europarl v8

We have to allow Europe to be open and we must help these people.
Wir müssen ein offenes Europa ermöglichen, und wir müssen diesen Menschen helfen.
Europarl v8

How do we help people like that?
Wie können wir diesen Leuten helfen?
TED2013 v1.1

We actually think this can really help people sort of cost-efficiently.
Wir denken, dies könnte Leuten auf günstige Weise helfen.
TED2020 v1

If you can do that, it'll help other people see you that way, too.
Schafft man das, hilft das anderen, einen auch so zu sehen.
TED2020 v1

He's created a cooperative to help people diversify their livelihoods.
Er schaffte eine Kooperative um den Menschen zu helfen ihre Lebensgrundlage zu diversifizieren.
TED2020 v1

We're trying to help people who have been wrongly convicted.
Wr wollen Menschen helfen, die unschuldig verurteilt wurden.
TED2020 v1

With the help of people like you, we can make this dream a reality.
Mit der Hilfe von Menschen wie Ihnen können wir diesen Traum verwirklichen.
TED2020 v1

I use the Internet to help people.
Ich nutze das Internet, um Leuten zu helfen.
TED2020 v1

It's with programs like this that we can help people like Isabelle and her husband.
Mit solchen Programmen können wir Menschen wie Isabelle und ihrem Mann helfen.
TED2020 v1