Translation of "He talks about" in German
He
talks
about
decentralisation
as
if
it
is
the
same
thing.
Er
spricht
von
der
Dezentralisierung,
als
ob
es
das
gleiche
wäre.
Europarl v8
However,
he
talks
about
EU
values
and
standards.
Er
spricht
jedoch
von
EU-Werten
und
Normen.
Europarl v8
He
talks
about
morality
and
lack
of
dignity.
Er
spricht
von
Moral
und
Würdelosigkeit.
Europarl v8
He
talks
a
lot
about
his
father.
Er
redet
viel
über
seinen
Vater.
Tatoeba v2021-03-10
I
wonder
why
he
talks
a
lot
about
his
father.
Ich
frage
mich,
warum
er
so
viel
über
seinen
Vater
redet.
Tatoeba v2021-03-10
He
talks
about
you
all
the
time.
Er
redet
die
ganze
Zeit
über
dich.
Tatoeba v2021-03-10
He
talks
about
her
too
much.
Er
spricht
zu
viel
von
ihr.
Tatoeba v2021-03-10
Ever
since
he
visited
Paris,
he
only
talks
about
that.
Seit
er
Paris
besucht
hat,
spricht
er
nur
darüber.
Tatoeba v2021-03-10
And
he
talks
about
taking
chances.
Und
er
redet
darüber,
kein
Risiko
einzugehen.
OpenSubtitles v2018
He
talks
about
Paris,
Paris,
Paris,
and
again
Paris.
Er
spricht
von
Paris,
Paris,
Paris,
und
noch
mal
Paris.
OpenSubtitles v2018
And
I
really
cannot
stand
how
he
talks
about
your
cousin!
Und
ich
kann's
nicht
ausstehen,
wie
er
über
deinen
Cousin
redet!
OpenSubtitles v2018
Yeah,
or
a
sound
recording
where
he
talks
about
the
scams.
Ja,
oder
eine
Tonaufnahme,
wo
er
von
dem
Betrug
erzählt.
OpenSubtitles v2018
He
talks
about
the
same
crazy
ideas
that
he
always
has.
Er
spricht
über
dieselben
verrückten
Ideen,
die
er
immer
hat.
OpenSubtitles v2018
He
talks
about
Yusuf,
too,
of
course.
Von
Jusuf
erzählt
er
natürlich
auch.
OpenSubtitles v2018
He
talks
about
destinations
being
changed
at
the
dead
of
night.
Er
sprach
davon,
daß
Bestimmungsorte
heimlich
geändert
werden.
EUbookshop v2
He
talks
so
much
about
you,
I
really
want
to
hug
you,
but
I...
So
wie
er
von
dir
redet,
müsste
ich
dich
umarmen.
OpenSubtitles v2018
He
talks
mostly
about
your
childhood.
Er
erzählt
mehr
über
eure
Kindheit.
OpenSubtitles v2018
The
way
he
talks
about
his
kids.
Es
ist
die
Art,
wie
er
über
seine
Kinder
redet.
OpenSubtitles v2018
But
what
about
when
he
talks
about
you
to
Mr
Bryant?
Aber
was,
wenn
er
mit
Mr.
Bryant
über
Sie
spricht?
OpenSubtitles v2018
He
talks
about
everything
that
has
preoccupied
me
for
years.
Er
spricht
über
alles,
was
mich
seit
Jahren
beschäftigt.
OpenSubtitles v2018
He
talks
about
meeting
me
in
this
world
or
the
next.
Er
spricht
davon,
mich
in
dieser
oder
der
nächsten
Welt
zu
treffen.
OpenSubtitles v2018
Yes,
but
it's
definitely
him
that
he
talks
about?
Und
er
redet
definitiv
über
ihn?
OpenSubtitles v2018