Translation of "He once said" in German

He did not say it once, he said it five times!
Das hat er nicht nur einmal gesagt, sondern fünfmal!
Europarl v8

He once said he'd like to incinerate all the Germans
Einmal sagte er, er würde am liebsten alle Deutschen einäschern.
OpenSubtitles v2018

Once he said a word to me.
Einmal sagte er etwas zu mir.
OpenSubtitles v2018

He never once said I was doing a good job.
Er sagte nicht einmal, dass ich gute Arbeit leiste.
OpenSubtitles v2018

He said once the devil would have him about women.
Er hat mal gesagt, der Teufel würde ihn holen, der Weiberwegen.
OpenSubtitles v2018

Once, he said something that struck me...
Doch, einmal hat er gesagt, das weiß ich noch...
OpenSubtitles v2018

Of his cooking he once said, "Classical is the true art.
Über seine Kochkunst sagte er: „Klassik ist die wahre Kunst.
WikiMatrix v1

He once said intellectual property is the oil of the 21st century.
Er sagte einmal: intellektuelles Eigentum ist das Öl des 21. Jahrhunderts.
OpenSubtitles v2018

You know what he once said?
Weißt du, was er mal sagte?
OpenSubtitles v2018

He once said in an interview:
In einem Interview sagte er einmal.
ParaCrawl v7.1

He once said that he did not know where Li Youhua was.
Einmal sagte er, er wüsste nicht, wo Li Youhua sei.
ParaCrawl v7.1

Music must have sensuous dimension", he once said.
Die Musik muss eine sinnliche Dimension haben", sagte er einmal.
ParaCrawl v7.1

In an interview he once said:
In einem Interview sagte er einmal:
CCAligned v1

He once said, "We had orders from above.
Er sagte einmal: "Wir hatten Anweisungen von oben.
ParaCrawl v7.1

He had once said that his life was just so hard.
Er hatte einmal gesagt, dass sein Leben immer hart gewesen war.
ParaCrawl v7.1

Once he said it then the whole thing stopped.
Kaum hatte er das gesagt, hörte das Ganze auf.
ParaCrawl v7.1

He once said, "Suffering from bad consequences?
Einmal sagte er: „Schlechte Konsequenzen erleiden?
ParaCrawl v7.1

He once said that you have to ask this question the other way around.
Er sagte einmal, dass man diese Frage andersherum stellen muss.
ParaCrawl v7.1

Once he said the following to him: «O son of the stinking woman!
Er sagte zu ihm: "O Sohn einer stinkenden Frau!
ParaCrawl v7.1

Once he said that the supporters of Lula's left-wing Labor Party should be shot dead.
Ein anderes Mal sagte er, die Anhänger von Lulas linker Arbeiterpartei sollten erschossen werden.
WMT-News v2019

He said once they were the only causes worth fighting for.
Er sagte, dass das die einzigen Fälle sind, die einen Kampf wert sind.
OpenSubtitles v2018