Translation of "Have to say" in German
What
do
we
have
to
say
about
family
incomes?
Was
haben
wir
zu
den
Einkommen
von
Familien
zu
sagen?
Europarl v8
I
therefore
have
very
little
to
say
in
respect
of
Mr
Becsey's
report.
Ich
habe
daher
zum
Becsey-Bericht
sehr
wenig
anzumerken.
Europarl v8
I
have
one
thing
to
say
to
you.
Ich
habe
Ihnen
dazu
noch
eine
Sache
zu
sagen.
Europarl v8
I
have
one
thing
to
say
about
one-minute
speeches,
Madam
President.
Frau
Präsidentin,
ich
muss
eines
zu
den
einminütigen
Redebeiträgen
sagen.
Europarl v8
I
have
to
say,
I
was
not
one
of
them.
Ich
muss
sagen,
mir
ging
das
nicht
so.
Europarl v8
I
have
one
thing
to
say
on
the
subject
of
the
Mens
file.
Ich
möchte
etwas
zur
MENS-Datei
sagen.
Europarl v8
I
have
to
say
to
you,
however,
that
I
considered
this
provocation
necessary.
Ich
muss
Ihnen
aber
sagen,
ich
hielt
diese
Provokation
für
notwendig.
Europarl v8
You
now
have
the
opportunity
to
say
something
on
this
subject.
Sie
haben
hier
die
Gelegenheit,
zu
diesem
Thema
noch
etwas
zu
sagen.
Europarl v8
Regarding
the
Mediterranean,
today
we
have
nothing
to
say.
Hinsichtlich
des
Mittelmeerraums
haben
wir
heute
nun
nichts
mehr
zu
sagen.
Europarl v8
What
do
you
have
to
say
about
the
measures
on
pay
and
public
expenditure?
Was
sagen
Sie
zu
den
Maßnahmen
in
Bezug
auf
Löhne
und
Staatsausgaben?
Europarl v8
I
have
to
say,
the
Commission
shares
your
disappointment.
Ich
muss
sagen,
dass
auch
die
Kommission
Ihre
Enttäuschung
teilt.
Europarl v8
They
will
be
able
to
have
their
say.
Sie
werden
die
Möglichkeit
haben,
zu
Wort
zu
kommen.
Europarl v8
What
does
the
Commission
have
to
say
to
all
this?
Was
hat
die
Kommission
zu
all
dem
zu
sagen?
Europarl v8
I
have
to
say
that
I
think
the
Commission
is
not
listening
to
this
House.
Ich
muß
feststellen,
daß
die
Kommission
offensichtlich
nicht
auf
das
Parlament
hört.
Europarl v8
I
have
to
say
that
that
would
be
desirable.
Das
wäre,
muß
ich
sagen,
wünschenswert.
Europarl v8
I
have
to
say
that
most
of
you
here
are
Luxemburgers.
Das
Auditorium
ist,
wie
ich
feststellen
muß,
hauptsächlich
luxemburgisch.
Europarl v8
Even
so,
I
have
to
say
we
must
be
consistent.
Trotzdem
muß
ich
darauf
hinweisen,
daß
man
auch
kohärent
sein
muß.
Europarl v8
Finally,
you
want
the
citizens
to
have
a
say
in
the
matter.
Drittens:
Sie
möchten
die
Bürger
zu
Wort
kommen
lassen.
Europarl v8