Translation of "Have registered" in German
Only
two
requests
for
the
floor
have
been
registered.
Es
bleiben
nur
noch
zwei
registrierte
Wortmeldungen.
Europarl v8
What
is
the
Commissioner
doing
about
ships
that
have
been
registered
in
this
manner?
Wie
verfährt
die
Frau
Kommissarin
mit
auf
diese
Art
und
Weise
registrierten
Schiffen?
Europarl v8
I
told
them,
‘I
have
registered
everywhere
as
a
member
of
the
LTTE.
Ich
sagte
ihnen:
„Ich
bin
überall
als
Mitglied
der
LTTE
registriert.
GlobalVoices v2018q4
According
to
official
figures,
13
million
Moroccans
have
registered
to
vote.
Laut
offizieller
Zahlen
haben
sich
13
Millionen
Marokkaner
für
die
Wahl
registriert.
GlobalVoices v2018q4
So
far
224
animal
representations
and
4
human
figures
have
been
registered.
Bis
jetzt
wurden
224
Tierdarstellungen
und
4
menschliche
Figuren
registriert.
Wikipedia v1.0
To
date,
approximately
50
people
have
registered.
Bisher
hätten
sich
ca.
50
Personen
angemeldet.
TildeMODEL v2018
Moves
towards
Political
Union
have
been
registered.
Auch
sind
schon
Schritte
in
Richtung
auf
eine
Politische
Union
unternommen
worden.
TildeMODEL v2018
Only
patents
that
have
been
registered
at
the
European
Patent
Office
are
considered.
Berücksichtigt
werden
nur
Patente,
die
beim
Europäischen
Patentamt
eingetragen
sind.
TildeMODEL v2018
An
SPE
shall
have
its
registered
office
and
its
central
administration
or
principal
place
of
business
in
the
Community.
Eine
SPE
hat
ihren
Sitz
und
ihre
Hauptverwaltung
oder
Hauptniederlassung
in
der
Gemeinschaft.
TildeMODEL v2018
These
articles
deal
with
partners
who
have
not
registered
their
partnership.
Diese
Artikel
befassen
sich
mit
Gesellschaftern,
die
ihre
Gesellschaft
nicht
eingetragen
haben.
DGT v2019
Unless
they
have
happened
to
have
registered
their
claim.
Außer,
wenn
sie
Schürfrecht
angemeldet
haben.
OpenSubtitles v2018
These
establishments
and
undertakings
have
to
be
registered
with
the
competent
authorities.
Diese
Anlagen
und
Unternehmen
müssen
bei
den
zuständigen
Behörden
registriert
sein.
TildeMODEL v2018