Translation of "Has to be presented" in German

It has yet to be presented starkly to themajority of Europe’s citizens.
Dieser Fragenkreis muss den meisten europäischen Bürgern erst noch nahegebracht werden.
EUbookshop v2

At the entrance of the open-air swimming pool the German-Stuntdays entry-band has to be presented.
Am Eingang des Freibades muss das German-Stuntdays Eintrittsband vorgezeigt werden.
CCAligned v1

The matriculation form has to be presented before the start of the respective semester.
Die Immatrikulationsbescheinigung ist vor Beginn des jeweiligen Semesters vorzulegen.
ParaCrawl v7.1

In force is the “Modelo 720”, which has to be presented electronically.
Es gilt das „Modelo 720“, welches elektronisch vorgelegt werden muss.
ParaCrawl v7.1

For non-refundable reservations the credit card used has to be presented at the check-in.
Für nicht erstattbare Buchungen muss die verwendete Kreditkarte beim Check-in vorgelegt werden.
ParaCrawl v7.1

One sole, clear position has to be presented to the industry and the politicians.
Eine einzige, klare Position muss an Industrie und Politik herangetragen werden.
ParaCrawl v7.1

The documentation has to be presented at front desk 'hotel within 48 hours of arrival.
Diese Dokumentation soll an der Rezeption innerhalb 48 Stunden der Ankunft vorgelegt werden.
ParaCrawl v7.1

This has to be presented at the reception at your arrival.
Dies sollen Sie Bitte bei Ihrer Ankunft an die Rezeption vorlegen.
ParaCrawl v7.1

Evidence of membership has to be presented at the point of reservation & check-in.
Die Mitgliedskarte muss bei der Reservierung und beim Check-In vorgezeigt werden.
ParaCrawl v7.1

A work contract for at least one year has to be presented at the first admission.
Bei der Beantragung der erstmaligen Zulassung ist ein Arbeitsvertrag mit einer Mindestlaufzeit von einem Jahr vorzulegen.
TildeMODEL v2018

A progress report on this subject has to be presented to all interested parties in the second half of 1997.
Ein Fortschrittsbericht zu diesem Thema muß allen inter­ essierten Stellen im zweiten Halbjahr 1997 vorgelegt werden.
EUbookshop v2

The preliminary participation request has to be presented to the Organization Committee of the Competition by October 30th, 2017.
Der vorläufige Teilnahmeantrag muss dem Organisationsausschuss des Wettbewerbs bis zum 30. Oktober 2017 vorgelegt werden.
CCAligned v1

You will receive a written confirmation for the dog, that has to be presented upon arrival.
Sie erhalten davon eine schriftliche Bestätigung, die Sie bei der Ankunft zeigen müssen.
ParaCrawl v7.1

Please note that the card used to make the booking has to be presented upon check-in.
Bitte beachten Sie, dass Sie die zur Buchung verwendete Karte beim Check-in vorlegen müssen.
ParaCrawl v7.1

This signed document has to be presented at the registration, at least an hour before the start.
Dieses unterschriebene Dokument ist bis spätestens eine Stunde vor dem Start bei der Einschreibung vorzuzeigen.
ParaCrawl v7.1

A new presentation of such a revolutionary product has to be celebrated and presented.
Eine Neuvorstellung von einem so revolutionären Produkt muss schließlich gebührend gefeiert und präsentiert werden.
ParaCrawl v7.1

For the non-refundable reservations, the credit card used for the payment has to be presented upon arrival.
Für nicht erstattbare Buchungen muss die zur Zahlung verwendete Kreditkarte bei Ankunft vorgelegt werden.
ParaCrawl v7.1