Translation of "Has to be carried out" in German
This
has
to
be
carried
out
at
all
levels
but
in
particular
at
grassroots
level.
Sie
muß
auf
allen
Ebenen,
insbesondere
aber
an
der
Basis
erfolgen.
Europarl v8
The
test
has
to
be
carried
out
in
compliance
with
the
method
described
in
standard
ISO
4672
method
B.
Die
Prüfung
ist
nach
dem
Verfahren
der
ISO-Norm
4672,
Verfahren
B
durchzuführen.
DGT v2019
The
test
has
to
be
carried
out
according
to
the
following
table:
Die
Prüfung
ist
gemäß
folgender
Tabelle
durchzuführen:
DGT v2019
The
test
has
to
be
carried
out
in
compliance
with
the
method
described
in
standard
ISO
4080.
Die
Prüfung
ist
nach
dem
Verfahren
der
ISO-Norm
4080
durchzuführen.
DGT v2019
The
test
has
to
be
carried
out
in
compliance
with
the
method
described
in
Standard
ISO
4080.
Die
Prüfung
ist
nach
dem
in
ISO
4080
beschriebenen
Verfahren
durchzuführen.
DGT v2019
The
test
has
to
be
carried
out
in
compliance
with
the
method
described
in
Standard
ISO
4672-1978,
method
B.
Die
Prüfung
ist
nach
ISO
4672-1978,
Verfahren
B,
durchzuführen.
DGT v2019
The
test
has
to
be
carried
out
in
compliance
with
the
method
described
in
Standard
ISO
1402.
Die
Prüfung
ist
nach
dem
in
ISO
1402
beschriebenen
Verfahren
durchzuführen.
DGT v2019
The
test
has
to
be
carried
out
in
compliance
with
the
method
described
in
Standard
ISO
4672,
method
B.
Die
Prüfung
ist
nach
ISO
4672,
Verfahren
B,
durchzuführen.
DGT v2019
In
those
cases
a
transparent
procedure
has
to
be
carried
out
for
the
selection
of
the
operator.
In
diesen
Fällen
ist
ein
transparentes
Verfahren
für
die
Auswahl
des
Betreibers
erforderlich.
TildeMODEL v2018
Moreover
the
triglyceride
analysis
has
to
be
carried
out
by
capillary
column.
Zudem
muss
die
Triglyceridanalyse
mit
einer
Kapillarsäule
durchgeführt
werden.
DGT v2019
In
accordance
with
the
State
aid
rules,
this
assessment
has
to
be
carried
out
individually
for
each
measure.
Nach
den
Beihilfevorschriften
muss
diese
Beurteilung
für
jede
einzelne
Maßnahme
separat
vorgenommen
werden.
DGT v2019
Covering
of
the
adsorbent
surface
has
to
be
carried
out
in
a
specific
manner.
Die
Belegung
der
Adsorbensoberfläche
muss
auf
spezifische
Weise
geschehen.
EuroPat v2
Finally,
monitoring
has
to
be
safely
carried
out
"on-line"
in
the
production
process.
Schließlich
soll
die
Überwachung
"on-line"
im
Produktionsprozeß
sicher
durchgeführt
werden.
EuroPat v2
Furthermore,
the
matching
to
the
plate
size
has
to
be
carried
out
very
carefully.
Ferner
muß
die
Anpassung
an
die
Plattengröße
sehr
sorgfältig
erfolgen.
EuroPat v2
In
particular,
the
packing
of
the
sheet
gelatine
sheets
has
to
be
carried
out
by
hand.
Insbesondere
muß
das
Verpacken
der
Blattgelatineblätter
von
Hand
erfolgen.
EuroPat v2
The
process
according
to
the
invention
has
to
be
carried
out
in
a
pressure
reactor.
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
muß
in
einem
Druckreaktor
ausgeführt
werden.
EuroPat v2
In
the
production
of
polymers,
the
NCO-OH
reaction
also
has
to
be
carried
out
at
relatively
high
temperatures.
Auch
bei
der
Polymerherstellung
muß
die
NCO-OH-Reaktion
bei
höheren
Temperaturen
durchgeführt
werden.
EuroPat v2