Translation of "Has placed" in German
It
has
also
placed
the
focus
on
the
role
of
territorial
cohesion.
Die
Kohäsionspolitik
ist
auch
ausgerichtet
auf
die
Rolle
des
territorialen
Zusammenhalts.
Europarl v8
This
has
placed
many
farmers
in
serious
financial
difficulty.
Viele
Landwirte
sind
dadurch
in
ernstzunehmende
finanzielle
Schwierigkeiten
geraten.
Europarl v8
Russia
has
placed
itself
in
the
category
of
unstable,
unpredictable
states.
Russland
hat
sich
selbst
einen
Platz
unter
den
instabilen,
unberechenbaren
Staaten
zugewiesen.
Europarl v8
Nothing
has
yet
been
placed
on
the
table.
Bis
jetzt
ist
nichts
auf
dem
Tisch.
Europarl v8
The
rapporteur
has
placed
the
main
stress
on
legislation.
Die
Berichterstatterin
hat
den
Schwerpunkt
auf
die
Gesetzgebung
gelegt.
Europarl v8
The
Irish
presidency
has
placed
action
to
combat
drugs
high
on
its
agenda.
Die
irische
Präsidentschaft
hat
der
Drogenbekämpfung
hohe
Priorität
eingeräumt.
Europarl v8
Great
emphasis
has
been
placed
here
on
the
need
for
social
dialogue.
Auch
auf
die
Bedeutung
des
sozialen
Dialogs
wird
hier
stets
verwiesen.
Europarl v8
I
am
pleased
that
the
Commissioner
has
placed
so
much
emphasis
on
proper
compliance.
Erfreulicherweise
hat
die
Kommissarin
so
viel
Nachdruck
auf
eine
konsequente
Einhaltung
gelegt.
Europarl v8
Since
1996
the
roundhouse
has
been
placed
under
historical
building
protection.
Seit
1996
stehen
die
Ringlokschuppen
unter
Denkmalschutz.
Wikipedia v1.0
The
Library
has
placed
all
164,000
developed
negatives
online.
Die
Bibliothek
hat
nun
alle
164000
entwickelten
Negative
online
gestellt.
Wikipedia v1.0
The
entire
station
and
its
approach
has
been
placed
under
protection.
Der
gesamte
Bahnhof
und
die
Zufahrt
stehen
unter
Denkmalschutz.
Wikipedia v1.0
Injecting
the
solution
Once
the
needle
has
been
correctly
placed,
depress
the
plunger
slowly
and
steadily,
so
the
solution
is
correctly
injected
and
the
skin
tissues
are
not
damaged.
Dadurch
wird
die
Lösung
korrekt
injiziert
und
die
Haut
nicht
verletzt.
EMEA v3
God
has
placed
a
seal
on
their
hearts
but
they
do
not
know.
Allah
hat
ihre
Herzen
versiegelt,
so
daß
sie
nicht
Bescheid
wissen.
Tanzil v1