Translation of "Has doubled" in German

Past results tell us that production has doubled.
Die sagen uns nämlich, daß sich die Produktion verdoppelt hat.
Europarl v8

In Libya, the population has doubled in the last 20 years.
In Libyen hat sich die Bevölkerung in den letzten zwanzig Jahren verdoppelt.
Europarl v8

In the past 20 years, poverty in Africa has doubled.
In den vergangenen 20 Jahren hat sich die Armut in Afrika verdoppelt.
Europarl v8

The new regulation has almost doubled the funds available.
Mit der neuen Verordnung werden die verfügbaren Mittel fast verdoppelt.
Europarl v8

The budget of the Frontex agency has practically doubled in 2008 compared with 2007.
Das Budget der Agentur Frontex hat sich 2008 gegenüber 2007 quasi verdoppelt.
Europarl v8

Today this figure has doubled.
Heute hat sich diese Zahl verdoppelt.
Europarl v8

In 20 years the number of Member States has more than doubled.
In zwanzig Jahren hat sich die Zahl der Mitgliedstaaten mehr als verdoppelt.
Europarl v8

Stamp duty on stock-exchange transactions has therefore been abolished with immediate effect and the tax allowance on employee share ownership has been doubled.
So wird ab sofort die Börsenumsatzsteuer abgeschafft und der Steuerfreibetrag für Mitarbeiterbeteiligungen verdoppelt.
Europarl v8

Nine, the number of proposed checks on compliance with the regulation has been doubled.
Neuntens: Die Anzahl der vorgesehenen Kontrollen zur Einhaltung der Verordnung wurde verdoppelt.
Europarl v8

Migration has doubled in the past 20 years.
Die Zuwanderung hat sich in den letzten 20 Jahren verdoppelt.
Europarl v8

This glacier has doubled its flow speed in the past 15 years.
Dieser Gletscher hat seine Fließgeschwindigkeit in 15 Jahren verdoppelt.
TED2013 v1.1

The world population has doubled since I went to school.
Die weltweite Bevölkerung hat sich verdoppelt, seit ich in die Schule ging.
TED2013 v1.1

Over the past century, average lifespan has more than doubled.
Im letzten Jahrhundert wurde die durchschnittliche Lebensspanne mehr als verdoppelt.
TED2013 v1.1

Today, their share has more than doubled to above 20 percent.
Heutzutage hat sich ihr Anteil mehr als verdoppelt, auf über 20 %.
TED2020 v1

And the world population in the meantime has doubled.
Und die Weltbevölkerung hat sich in der Zwischenzeit verdoppelt.
TED2020 v1

Since then, the population has more than doubled.
Seitdem hat sich die Einwohnerzahl mehr als verdoppelt.
Wikipedia v1.0

Since 2003 the number of grouse has doubled.
Seit 2003 hat sich die Zahl der Tiere verdoppelt.
Wikipedia v1.0

The DJV has had its headquarters in Berlin since 2005, and has more than doubled the number of its members since 1988.
Der DJV hat seinen Sitz seit 2005 wieder in Berlin.
Wikipedia v1.0

China's economy has nearly doubled in size since the deal was struck.
Chinas Wirtschaftsleistung hat sich fast verdoppelt seit die Vereinbarung getroffen wurde.
News-Commentary v14

In the past 50 years, consumption of sugar has also doubled worldwide.
In den vergangenen 50 Jahren hat sich weltweit der Zuckerverbrauch verdoppelt.
News-Commentary v14

Pakistan has doubled the size of its nuclear arsenal in the last five years.
Pakistan hat den Umfang seines Atomwaffenarsenals in den letzten fünf Jahren verdoppelt.
News-Commentary v14

The trade deficit has more than doubled in 5 years to € 5 bn.
Das Handelsdefizit hat sich innerhalb von fünf Jahren verdoppelt auf 5 Mrd. EUR.
TildeMODEL v2018

Nevertheless, the number of NGOs in the Kingdom has doubled since 1989.
Dennoch hat sich die Zahl der NGO im Königreich Jordanien seit 1989 verdoppelt.
TildeMODEL v2018