Translation of "Has been passed" in German

Today's written declaration 10 has been passed with a strong and positive majority.
Die heute vorliegende schriftliche Erklärung Nr. 10 wurde mit großer Mehrheit verabschiedet.
Europarl v8

This conviction has been passed on from father to son.
Diese Überzeugung wurde bei Ihnen vom Vater auf den Sohn übertragen.
Europarl v8

However, liquidity has not always been passed on to the real economy.
Die Liquidität ist jedoch nicht immer an die Realwirtschaft weitergereicht worden.
Europarl v8

To this day, information on possible conclusions of these studies has not been passed on to us.
Bislang wurden uns noch keine Informationen über mögliche Ergebnisse übermittelt.
Europarl v8

A similar verdict has been passed in Sudan.
Ein ähnliches Urteil ist auch im Sudan gefällt worden.
Europarl v8

The retro-reflectors shall be considered as acceptable if the test has been passed.
Die Rückstrahler gelten als annehmbar, wenn die Prüferbedingungen erfüllt werden.
DGT v2019

A similar law relating to urban land ownership has been passed in early 1997.
Ein ähnliches Gesetz über Grundbesitz in städtischen Gebieten wurde Anfang 1997 verabschiedet.
TildeMODEL v2018

A new election law has been passed which provides for democratic elections.
Es wurde ein neues Wahlgesetz verabschiedet, nach dem demokratische Wahlen vorgesehen sind.
TildeMODEL v2018

Legislation ensuring the independence of the Judiciary has been passed.
Rechtsvorschriften, die die Unabhängigkeit der Justiz gewährleisten sollen, wurden verabschiedet.
TildeMODEL v2018

The power has been passed to the Provisional Committee of the State Duma.
Die gesamte Macht ist an das Provisorische Komitee der Staatsduma übergegangen.
OpenSubtitles v2018

The torch has been passed, and I feel complete.
Die Fackel wurde weitergereicht und ich fühle mich vollständig.
OpenSubtitles v2018

The glorious mantle has been passed from troll to troll for hundreds of years.
Diese Aufgabe wurde seit Jahrhunderten von Troll zu Troll weitergegeben.
OpenSubtitles v2018

The intelligence has been passed on to the relevant authorities.
Die Informationen wurden an die relevanten Behörden weitergegeben.
OpenSubtitles v2018

This home has been passed down for generations.
Dieses Zuhause wurde über Generationen weitergegeben.
OpenSubtitles v2018

This pendulum has been passed down for generations through the Mikumari family.
Dieses Pendel wird in der Familie der Wasserpriesterin weitergegeben.
OpenSubtitles v2018

My bottle has been passed around from demon to demon for centuries.
Meine Flasche ist jahrhundertelang von Dämon zu Dämon gewandert.
OpenSubtitles v2018