Translation of "Has been in effect" in German

It has been said in effect that I was a warmonger.
Es wurde in der Tat gesagt, dass ich ein Kriegstreiber war.
WikiMatrix v1

This law has been in effect since 16 July 1982.
Es ist seit dem 16. Juli 1982 in Kraft.
EUbookshop v2

The Act on Part-Time Work on Grounds of Age has been in effect since 1 January 1989.
Seit dem 1. Januar 1989 ist das Altersteilzeitgesetz in Kraft.
EUbookshop v2

Since 18th April 2014, ATEX product directive RL 2014/34/EU has been in effect.
Seit dem 18. April 2014 gilt die ATEX-Produktrichtlinie 2014/34/EU.
ParaCrawl v7.1

A new regulation has been in effect in France since 1 January 2004.
Seit dem 1. Januar 2004 ist in Frankreich eine neue Regelung in Kraft.
ParaCrawl v7.1

This policy was created on and has been in effect since 02 June 2014.
Diese Richtlinie wurde am 02. Juni 2014 festgelegt und ist seitdem in Kraft.
CCAligned v1

In addition, the completely revised Swiss Cosmetics Law has been in effect since May 2017.
Seit Mai 2017 ist zudem das komplett revidierte Schweizerische Kosmetikrecht in Kraft.
ParaCrawl v7.1

Since 12th December 1996, ATEX product directive 94/9/EG has been in effect.
Seit dem 12. Dezember1996 gilt die ATEX-Produktrichtlinie 94/9/EG.
ParaCrawl v7.1

De facto, the law of war has been in effect in the region of Ngaba for weeks.
In der Region Ngaba gilt de facto schon seit Wochen Kriegsrecht.
ParaCrawl v7.1

A similar program has also been in effect at the Stuttgart facility since the summer of 2015.
Seit Sommer 2015 existiert ein ähnliches Programm auch am Standort Stuttgart.
ParaCrawl v7.1

A similar law has been in effect in Britain for years.
In Britannien existiert seit Jahren ein ähnliches Gesetz.
ParaCrawl v7.1

The division’s new management structure has been in effect since April 2014.
Die neue Führungsstruktur in der Division ist seit April 2014 in Kraft.
ParaCrawl v7.1

The regulation has been in effect for almost ten years.
Die Verordnung gilt seit fast zehn Jahren.
ParaCrawl v7.1

It has been in effect across Europe since 13th August 2005.
Sie ist seit 13. August 2005 europaweit in Kraft.
ParaCrawl v7.1

This complex but effective system has been in effect since 1949.
Dieses komplexe, aber wirkungsvolle System war seit 1949 in Kraft.
ParaCrawl v7.1

The division's new management structure has been in effect since April 2014.
Die neue Führungsstruktur in der Division ist seit April 2014 in Kraft.
ParaCrawl v7.1

Personalised follow-up has been in effect since 1 January 2006 .
Diese Regelung ist seit dem 1. Januar 2006 in Kraft.
ParaCrawl v7.1

The PSD2 has been in effect since mid-January 2018.
Seit Mitte Januar 2018 ist die PSD2 in Kraft.
ParaCrawl v7.1

The Exploration Agreement has been in effect since November 2013 .
Die Explorationsvereinbarung ist seit November 2013 in Kraft .
ParaCrawl v7.1

The law has been in effect since 2 September 2016.
Das Gesetz ist seit dem 02. September 2016 in Kraft.
ParaCrawl v7.1

Since February 2007, the directive for the CE-marking of windows and doors has been in effect.
Seit Februar 2007 gilt der Beschluss zur Einführung der CE-Kennzeichnung für Fenster und Außentüren.
ParaCrawl v7.1