Translation of "Has been driven" in German
Since
1989,
the
autonomy
for
the
large
Hungarian-speaking
minority
has
also
been
driven
back
considerably.
Seit
1989
wurde
die
Autonomie
der
großen
ungarischsprachigen
Minderheit
ebenfalls
beachtlich
eingeschränkt.
Europarl v8
The
Roman
Catholic
Church
has
largely
been
driven
underground.
Die
römisch-katholische
Kirche
wurde
weiterhin
in
den
Untergrund
getrieben.
Europarl v8
The
economic
growth
experienced
in
recent
decades
has
not
been
structurally
driven,
sustainable,
or
fully
inclusive.
Das
Wirtschaftswachstum
vergangener
Jahrzehnte
war
weder
strukturell
verankert
noch
inklusiv.
News-Commentary v14
The
ruble’s
free
fall
has
been
driven
mainly
by
capital
outflows.
Der
freie
Fall
des
Rubels
ist
hauptsächlich
auf
Kapitalabflüsse
zurückzuführen.
News-Commentary v14
But
China’s
rapid
growth
has
been
driven
mostly
by
technology
catch-up
and
investment.
Doch
wurde
Chinas
schnelles
Wachstum
überwiegend
durch
eine
technologische
Aufholjagd
und
Investitionen
vorangetrieben.
News-Commentary v14
This
spectacular
progress
has
been
driven
partly
by
advances
in
science
and
technology.
Diese
spektakulären
Verbesserungen
wurden
teilweise
durch
Fortschritte
in
Wissenschaft
und
Technologie
erzielt.
News-Commentary v14
Growth
has
mostly
been
driven
by
private
consumption
and
construction.
Das
Wachstum
wurde
hauptsächlich
durch
den
Verbrauch
der
Privathaushalte
und
den
Immobiliensektor
gesteigert.
TildeMODEL v2018
The
construction
boom
has
been
largely
driven
by
massive
government
support.
Der
Bauboom
wurde
weitgehend
von
der
massiven
Unterstützung
der
öffentlichen
Hand
getragen.
TildeMODEL v2018
The
improvement
in
the
current
account
has
been
mainly
driven
by
weak
domestic
demand.
Die
Verbesserung
der
Leistungsbilanz
ist
vor
allem
auf
die
schwache
Inlandsnachfrage
zurückzuführen.
TildeMODEL v2018
This
strong
growth
in
markets
worldwide
has
been
driven
hitherto
by
the
American
system,
GPS,
alone.
Dieses
dynamische
Wachstum
des
Weltmarktes
wird
derzeit
allein
vom
amerikanischen
GPS-System
getragen.
TildeMODEL v2018
My
husband
has
always
been
driven
by
an
almost
pathological
jealousy.
Mein
Mann
war
schon
immer
von
einer
fast
krankhaften
Eifersucht
besessen.
OpenSubtitles v2018
Ethel
has
been
driven
into
this,
of
that
I
have
no
doubt.
Ethel
wurde
dazu
getrieben,
daran
habe
ich
keinen
Zweifel.
OpenSubtitles v2018
Emir
Rashid
has
been
driven
out
of
Hyell.
Ibn
Raschid
wurde
aus
Ha'il
verjagt.
OpenSubtitles v2018
Subsequently
the
reaction
mixture
is
distilled
with
steam
until
all
the
phenol
has
been
driven
off.
Anschließend
wird
das
Reaktionsgemisch
solange
mit
Wasserdampf
destilliert
bis
alles
Phenol
abgetrieben
ist.
EuroPat v2