Translation of "Hard situation" in German
He
was
just
born
into
a
hard
situation.
Er
wurde
nur
in
eine
schwere
Situation
hinein
geboren.
OpenSubtitles v2018
I
know
it's
a
hard
situation...
Ich
weiß,
es
ist
eine
schwierige
Situation...
OpenSubtitles v2018
Berlin's
Jews
are
now
in
a
very
hard
situation.
Berliner
Juden
geraten
in
eine
noch
schwierigere
Lage.
WikiMatrix v1
But
they
have
been
in
a
really
hard
situation.
Sie
waren
aber
in
einer
schweren
Situation.
QED v2.0a
A
calm
demeanor
during
a
hard
or
stressful
situation
defines
discipline.
Ein
ruhiges
Verhalten
während
einer
harten
oder
stressigen
Situation
definiert
Disziplin.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
situation,
hard
forks
can
either
be
planned
or
controversial.
Je
nach
Situation
können
Hard
Forks
entweder
mit
oder
ohne
Konsens
geschehen.
CCAligned v1
Mozambique
is
facing
a
difficult
and
hard
situation.
Mosambik
steht
vor
einer
schwierigen
und
schwierigen
Situation.
ParaCrawl v7.1
Who
would
not
be
depressed
in
such
a
hard
situation?
Wer
wäre
denn
in
einer
derart
harten
Situation
nicht
deprimiert?
ParaCrawl v7.1
This
sculpture
has
been
made
of
white
marble
and
it
symbolizes
the
hard
economic
situation
in
Ukraine.
Die
aus
weißem
Marmor
geschaffene
Skulptur
stellt
schwere
Situation
in
ukrainischer
Wirtschaft
dar.
ParaCrawl v7.1
Because
one
day,
this
hard
situation
can
become
our
daily
life.
Denn
eines
Tages
kann
diese
schwierige
Situation
unser
tägliches
Leben
werden.
ParaCrawl v7.1
Today,
however,
experiences
a
hard
situation
to
the
prevention
of
extremism
on
the
Internet.
Heute
jedoch,
erlebt
eine
schwierige
Lage,
die
Vermeidung
von
Extremismus
im
Internet.
ParaCrawl v7.1
One
of
them
is
this
excerpt
of
the
hard
situation
in
the
Colombian
hospital
maternity
wards
by
Jorge
Caballero
for
Gusano
Films.
Eine
der
Geschichten,
ein
Film
von
Jorge
Caballero
gedreht
für
Gusano
Films,
stellt
die
schwierige
Lage
in
kolumbianischen
Entbindungsstationen
bloß.
GlobalVoices v2018q4
Look,
I
know
the
holidays
are
hard
in
your
situation,
Hören
Sie,
ich
weiß,
dass
die
Feiertage
in
Ihrer
Situation
ziemlich
hart
sind,...
aber
keine
Sorge.
OpenSubtitles v2018
She
blamed
him
for
everything
that
was
hard
in
her
situation.
An
allem,
was
ihre
Lage
Peinliches
mit
sich
brachte,
maß
sie
ihm
die
Schuld
bei.
Books v1
While
the
law
establishes
that
government,
employers,
syndicates
and
families
all
have
the
obligation
to
prevent
child
labor
that
could
harm
a
child
physically
or
emotionally
and
which
keeps
them
from
studying
or
developing,
the
hard
economical
situation
in
Nicaragua
makes
it
very
hard
for
families
to
resist
either
sending
their
children
out
to
work
or
assigning
domestic
work
for
them
to
do
at
home.
Obwohl
die
Regierung,
Arbeitgeber,
Syndikate
und
Familien
gesetzlich
verpflichtet
sind,
Kinderarbeit,
die
einem
Kind
körperlich
oder
emotional
schadet
und
seiner
Bildung
oder
Entwicklung
entgegenwirkt,
zu
verhindern,
macht
die
schlechte
wirtschaftliche
Lage
in
Nicaragua
es
äußerst
schwierig
für
Familien,
der
Versuchung
zu
widerstehen,
ihre
Kinder
arbeiten
zu
schicken
oder
ihnen
Pflichten
im
Haushalt
zu
übertragen.
GlobalVoices v2018q4
I
know
your
work
has
shown
up
all
the
difficulties
which
need
to
be
overcome
in
achieving
a
Community
system
of
statistics:
administrative
rigidity,
intellectual
hesitation
to
abandon
the
well-organized
hard-won
present
situation
in
favour
of
investment
in
an
uncertain
future,
in
a
word
-
the
weight
of
the
past.
Ich
weiss,
dass
Sie
all
die
Schwierigkeiten
herausgearbeitet
haben,
die
bis
zur
Verwirklichung
eines
gemeinschaftlichen
statistischen
Systems
noch
zu
überwinden
sind:
starre
Verwaltungsstrukturen,
verstandesmässiges
Zögern,
die
gut
organisierte,
hart
erkämpfte
derzeitige
Situation
zugunsten
von
Investitionen
in
eine
ungewisse
Zukunft
aufzugeben,
mit
einem
Wort,
die
Last
der
Vergangenheit.
EUbookshop v2
The
government,
deliberating
on
the
hard
international
situation
and
forced
by
circumstances
coming
out
of
the
Munich
diktat,
could
do
nothing
other
than
bow
its
hitherto
proud
Czechoslovak
head
to
unprecedented
pressure.
Nach
der
Einschätzung
der
schwierigen
internationalen
Lage
und
angesichts
der
Umstände,
die
das
Münchner
Abkommen
auferlegte,
konnte
die
tschechoslowakische
Regierung
nicht
anders,
als
das
stolze
Haupt
vor
dem
ungewohnten
Druck
zu
senken.
OpenSubtitles v2018
Screenshots
can
accompany
the
text
and
are
quite
helpful
and
easy
to
understand
if
you
want
to
demonstrate
some
hard
to
explain
situation.
Screenshots
können
den
Text
begleiten
und
sind
sehr
nützlich
und
leicht
zu
verstehen,
wenn
Sie
etwas
schwer
demonstrieren
wollen
Situation
erklären.
ParaCrawl v7.1