Translation of "Had spoken" in German

But as the king had spoken, the move had to take place.
Doch da der König gesprochen hatte, mußte der Umzug stattfinden.
Europarl v8

All of those Members had spoken in the previous sitting.
Alle Ihre Mitglieder hatten in der letzten Sitzung gesprochen.
Europarl v8

I believe that President Arafat had never spoken in these terms before.
Ich glaube, Präsident Arafat hatte sich vorher nie solcher Termini bedient.
Europarl v8

What if Darya Alexandrovna had spoken the truth?
Wie nun, wenn Darja Alexandrowna die Wahrheit gesagt hat?
Books v1

He had spoken of Mr. Rochester as an old friend.
Er hatte von Mr. Rochester wie von einem alten Freunde gesprochen.
Books v1

And when he had thus spoken, he shewed them his hands and his feet.
Und da er das sagte, zeigte er ihnen Hände und Füße.
bible-uedin v1

Columbia Pictures executive Amy Pascal suggested Angelina Jolie to Noyce, who had often spoken to Jolie in the past about a desire to create a female spy franchise.
Noyce hatte vorher oft mit Jolie über den Wunsch eines weiblichen Agenten-Franchise gesprochen.
Wikipedia v1.0

And then I remembered the words I had just spoken.
Dann erinnerte ich mich an die Worte, die ich gerade gesprochen hatte.
TED2020 v1

I knew because of his love had spoken to me of him.
Ich kannte die Liebe, sie hatten mir davon erzählt.
OpenSubtitles v2018

Perhaps it would have been better if you had spoken earlier.
Vielleicht wäre es besser gewesen, ich hätte damals gesprochen.
OpenSubtitles v2018

You told me that the general had spoken to members of that committee.
Sie sagten, der General habe mit Mitgliedern dieses Komitees gesprochen.
OpenSubtitles v2018

It so happens that Mr Capanna had already spoken on this matter.
Nun hat sich Herr Capanna zu diesem Punkt aber bereits zu Wort gemeldet.
EUbookshop v2

When I was to meet with a witness, Duquaire had already spoken to him.
Hatte ich einen Termin mit einem Zeugen, hatte Duquaire ihn schon gesprochen.
OpenSubtitles v2018

I had never spoken to him.
Ich habe nie mit ihm gesprochen.
OpenSubtitles v2018

I didn't realize you guys had spoken this morning.
Ich wusste nicht, an diesem Morgen euch gesprochen hatte.
OpenSubtitles v2018

It was like, like God had spoken to me.
Es war, als hätte Gott zu mir gesprochen.
OpenSubtitles v2018