Translation of "Had spoken" in German
But
as
the
king
had
spoken,
the
move
had
to
take
place.
Doch
da
der
König
gesprochen
hatte,
mußte
der
Umzug
stattfinden.
Europarl v8
All
of
those
Members
had
spoken
in
the
previous
sitting.
Alle
Ihre
Mitglieder
hatten
in
der
letzten
Sitzung
gesprochen.
Europarl v8
I
believe
that
President
Arafat
had
never
spoken
in
these
terms
before.
Ich
glaube,
Präsident
Arafat
hatte
sich
vorher
nie
solcher
Termini
bedient.
Europarl v8
What
if
Darya
Alexandrovna
had
spoken
the
truth?
Wie
nun,
wenn
Darja
Alexandrowna
die
Wahrheit
gesagt
hat?
Books v1
He
had
spoken
of
Mr.
Rochester
as
an
old
friend.
Er
hatte
von
Mr.
Rochester
wie
von
einem
alten
Freunde
gesprochen.
Books v1
And
when
he
had
thus
spoken,
he
shewed
them
his
hands
and
his
feet.
Und
da
er
das
sagte,
zeigte
er
ihnen
Hände
und
Füße.
bible-uedin v1
Columbia
Pictures
executive
Amy
Pascal
suggested
Angelina
Jolie
to
Noyce,
who
had
often
spoken
to
Jolie
in
the
past
about
a
desire
to
create
a
female
spy
franchise.
Noyce
hatte
vorher
oft
mit
Jolie
über
den
Wunsch
eines
weiblichen
Agenten-Franchise
gesprochen.
Wikipedia v1.0
And
then
I
remembered
the
words
I
had
just
spoken.
Dann
erinnerte
ich
mich
an
die
Worte,
die
ich
gerade
gesprochen
hatte.
TED2020 v1
I
knew
because
of
his
love
had
spoken
to
me
of
him.
Ich
kannte
die
Liebe,
sie
hatten
mir
davon
erzählt.
OpenSubtitles v2018
Perhaps
it
would
have
been
better
if
you
had
spoken
earlier.
Vielleicht
wäre
es
besser
gewesen,
ich
hätte
damals
gesprochen.
OpenSubtitles v2018
You
told
me
that
the
general
had
spoken
to
members
of
that
committee.
Sie
sagten,
der
General
habe
mit
Mitgliedern
dieses
Komitees
gesprochen.
OpenSubtitles v2018
It
so
happens
that
Mr
Capanna
had
already
spoken
on
this
matter.
Nun
hat
sich
Herr
Capanna
zu
diesem
Punkt
aber
bereits
zu
Wort
gemeldet.
EUbookshop v2
When
I
was
to
meet
with
a
witness,
Duquaire
had
already
spoken
to
him.
Hatte
ich
einen
Termin
mit
einem
Zeugen,
hatte
Duquaire
ihn
schon
gesprochen.
OpenSubtitles v2018
I
had
never
spoken
to
him.
Ich
habe
nie
mit
ihm
gesprochen.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
realize
you
guys
had
spoken
this
morning.
Ich
wusste
nicht,
an
diesem
Morgen
euch
gesprochen
hatte.
OpenSubtitles v2018
It
was
like,
like
God
had
spoken
to
me.
Es
war,
als
hätte
Gott
zu
mir
gesprochen.
OpenSubtitles v2018