Translation of "Guard signal" in German

The amplifying unit, which produces the guard signal, is limited by the limiting element.
Die Verstärkungseinheit, welche das Guardsignal erzeugt, wird durch das Begrenzungselement beschränkt.
EuroPat v2

An unintentional guard door signal “guard door closed” is thus practically impossible when the locking lever is in the blocking position.
Ein unbeabsichtigtes Schutztürsignal "Schutztür geschlossen" ist somit während der Sperrstellung des Verriegelungshebels praktisch unmöglich.
EuroPat v2

In a quiescent situation, that is to say when no protection command need be transmitted, a quiescent signal or guard signal G is transmitted continuously instead of this.
In einem Ruhefall, dass heisst, wenn kein Schutzbefehl übertragen werden muss, wird stattdessen kontinuierlich ein Ruhesignal oder Guardsignal G gesendet.
EuroPat v2

In a rest case, that is to say when no protection command is being transmitted, a rest signal or guard signal is transmitted continuously instead of this.
In einem Ruhefall, das heisst, wenn kein Schutzbefehl übertragen wird, wird stattdessen kontinuierlich ein Ruhesignal oder Guardsignal gesendet.
EuroPat v2

The guard fired the signal "Help. Urgent" and ordered the second man, who until then had been in charge of guarding the sailors, to administer first aid.
Der Posten schießt das Signal "Eilt zur Hilfe", kommandiert den zweiten, der bis dahin die Seeleute zu bewachen hatte, Erste Hilfe zu leisten.
ParaCrawl v7.1

The frame part 18 generates on a line 20 a guard-door signal which is supplied via line 20 to an exemplary embodiment 22 of the novel safety switching device.
Das Rahmenteil 18 erzeugt auf einer Leitung 20 ein Schutztürsignal, das über die Leitung 20 einem Ausführungsbeispiel 22 des neuen Sicherheitsschaltgerätes zugeführt ist.
EuroPat v2

An operator who gains access through the guard door to the safety area automatically opens the electrically contactless connection between actuator and sensor of the guard door monitoring module, whereby the control unit receives the guard door signal “door opened” and thereupon switches off the machine or system.
Ein Bediener, der sich durch die Schutztür Zugang zu dem Sicherheitsbereich verschafft, öffnet automatisch die elektrisch kontaktlose Verbindung zwischen Betätiger und Sensor des Schutztürüberwachungsmoduls, wodurch die Steuerungseinheit das Schutztürsignal "Tür geöffnet" erhält und daraufhin die Maschine oder Anlage abschaltet.
EuroPat v2

Since the locking lever in the blocking position prevents the contactless interaction between the actuator and the sensor, it is not possible during this time, irrespective of the position of the guard door, for the control unit to receive the guard door signal “guard door closed” and for the machine to be restarted.
Da der Verriegelungshebel in der Sperrstellung die kontaktlose Wechselwirkung zwischen dem Betätiger und dem Sensor verhindert, ist es während dieser Zeit, unabhängig von der Stellung der Schutztür, nicht möglich, dass die Steuerungseinheit das Schutztürsignal "Schutztür geschlossen" erhält und die Maschine wieder in Gang setzen kann.
EuroPat v2

The guard door monitoring module 18 thus monitors the state of the guard door 12 and forwards a corresponding guard door signal (“door opened” or “door closed”) to the control unit 32 .
Das Schutztürüberwachungsmodul 18 überwacht also den Zustand der Schutztür 12 und gibt ein entsprechendes Schutztürsignal ("Tür geöffnet" oder "Tür geschlossen") an die Steuerungseinheit 32 weiter.
EuroPat v2

Provided the actuator or transponder 40 is brought close enough to the sensor 42, a guard door signal “door closed” is thus generated, which is forwarded to the control unit 32 .
Sofern der Betätiger bzw. Transponder 40 nahe genug an den Sensor 42 gebracht wird, wird dadurch ein Schutztürsignal "Tür geschlossen" erzeugt, welches an die Steuerungseinheit 32 weitergegeben wird.
EuroPat v2

A manipulation attempt to generate the guard door signal “guard door closed” via another transponder or another object will therefore fail.
Ein Manipulationsversuch, das Schutztürsignal "Schutztür geschlossen" über einen anderen Transponder oder anderen Gegenstand zu erzeugen, wird daher scheitern.
EuroPat v2

Here, as already described above, the sensor 42 forwards the guard door signal “guard door opened” to the control unit 32, which thereupon immediately interrupts the power feed to the machine or system 16 .
Der Sensor 42 gibt dabei, wie oben bereits beschrieben, das Schutztürsignal "Schutztür geöffnet" an die Steuerungseinheit 32 weiter, welche daraufhin die Stromzufuhr zu der Maschine oder Anlage 16 sofort unterbricht.
EuroPat v2

Irrespective of the position of the guard door 12, no guard door signal “door closed” can thus be sent to the control unit 32 in this case, and therefore a start-up of the machine or system 16 during this position of the locking lever 52 is impossible.
Unabhängig von der Stellung der Schutztür 12 kann somit in diesem Fall kein Schutztürsignal "Tür geschlossen" an die Steuerungseinheit 32 gesendet werden, so dass ein Ingangsetzen der Maschine bzw. Anlage 16 während dieser Stellung des Verriegelungshebels 52 unmöglich ist.
EuroPat v2

Conversely, locking force generated by the electromagnet is then only produced when the sensor detects the actuator or the RFID transponder and forwards the guard door signal “door closed” to the control unit.
Umgekehrt wird die vom Elektromagneten erzeugte Zuhaltekraft erst dann erzeugt, wenn der Sensor den Betätiger bzw. den RFID-Transponder detektiert und das Schutztürsignal "Tür geschlossen" an die Steuerungseinheit weitergibt.
EuroPat v2

The frame portion 18 produces a guard door signal on a line 20, said signal being supplied to the novel safety switching apparatus 1 via line 19 .
Das Rahmenteil 18 erzeugt auf einer Leitung 20 ein Schutztürsignal, das über die Leitung 19 der neuen Sicherheitsschaltvorrichtung 1 zugeführt ist.
EuroPat v2

The signals, which code protection commands, are also referred to generically as command signals, in contrast to a guard signal or quiescent signal, as will be explained in the following text:
Die Signale, welche Schutzbefehle codieren, werden zusammenfassend auch als Befehlssignale bezeichnet, im Gegensatz zu einem Guardsignal oder Ruhesignal, wie im folgenden erläutert wird:
EuroPat v2

Then, tapped from the sensor electrode is an electrical current signal, which in combination with the operating signal or the guard signal is taken into consideration for the purpose of monitoring the fill level.
Von der Sensorelektrode wird anschließend ein Stromsignal abgegriffen, welches in Verbindung mit dem Ansteuersignal oder dem Guardsignal zwecks Überwachung des Füllstands herangezogen wird.
EuroPat v2

An advantageous embodiment of the apparatus of the invention provides that the control/evaluating/output unit ascertains at least one amplitude ratio from the guard signal and/or the operating signal and the electrical current signal and/or a voltage signal dependent on the electrical current signal and based on the amplitude ratio ascertains the exceeding or subceeding of the fill level of the medium in the container.
Eine vorteilhafte Ausgestaltung der erfindungsgemäßen Vorrichtung sieht vor, dass die Steuer-/Auswerte-/Ausgabeeinheit mindestens ein Amplitudenverhältnis aus dem Guardsignal und/oder dem Ansteuersignal und dem Stromsignal und/oder einem von dem Stromsignal abhängigen Spannungssignal ermittelt und anhand des Amplitudenverhältnisses das Überschreiten oder Unterschreiten des Füllstands des Mediums in dem Behälter ermittelt.
EuroPat v2

Depending on the character of the accretion, this embodiment has the problem of suitably producing the guard signal.
Je nach Beschaffenheit des Ansatzes zeigt sich bei dieser Ausgestaltung das Problem, das Guardsignal passend zu erzeugen.
EuroPat v2

Tapped from the sensor electrode is then an electrical current signal, which in combination with the operating signal or the guard signal is taken into consideration for the purpose of monitoring the fill level.
Von der Sensorelektrode wird anschließend ein Stromsignal abgegriffen, welches in Verbindung mit dem Ansteuersignal oder dem Guardsignal zwecks Überwachung des Füllstands herangezogen wird.
EuroPat v2