Translation of "Grateful thanks" in German

For this we owe Mr Van Miert our grateful thanks.
Dafür sind wir Herrn Van Miert zu großem Dank verpflichtet.
Europarl v8

My sincere and grateful thanks for your years of faithful service.
Meinen aufrichtigen und verbindlichsten Dank für eure jahrelangen treuen Dienste.
OpenSubtitles v2018

On behalf of the Central Intelligence Agency, a grateful nation thanks you for your father's sacrifice.
Im Namen der CIA dankt die Nation Ihnen für das Opfer Ihres Vaters.
OpenSubtitles v2018

I am grateful for their thanks.
Ich bin für ihren Dank dankbar.
OpenSubtitles v2018

I called out to the radiations with grateful thanks.
Ich rief den Strahlen laut meinen Dank zu.
ParaCrawl v7.1

If so, don't forget to be grateful and give thanks!
Wenn das der Fall ist, vergessen Sie nicht, dankbar zu sein!
ParaCrawl v7.1

May I express my grateful thanks to Ms McCarthy for the work of her report.
Ich möchte Frau McCarthy meinen außerordentlichen Dank für die Arbeit zu ihrem Bericht zum Ausdruck bringen.
Europarl v8

For this we are eternally grateful many thanks to you Alec, Bart and Costantino.
Dafür sind wir unendlich dankbar, vielen Dank an Sie Alec, Bart und Costantino.
ParaCrawl v7.1

Our grateful thanks to the CALDIC Collectie, Wassenaar, for their generous support of the exhibition.
Unser besonderer Dank gilt der Caldic Collectie, Wassenaar, für die großzügige Unterstützung der Ausstellung.
ParaCrawl v7.1

Whoever is grateful and gives thanks to God does so for his own welfare.
Wer dankbar ist und sich bei Gott bedankt, tut dies zu seinem eigenen Wohl.
ParaCrawl v7.1

My grateful thanks goes to all those who help you to establish The Real Truth .
Mein herzlicher Dank geht an all jene, die dir helfen die volle Wahrheit zu etablieren.
ParaCrawl v7.1

I am grateful that, thanks to good cooperation, we are making very good progress in this case.
Ich bin dankbar dafür, dass wir aufgrund guter Zusammenarbeit in diesem Fall sehr gute Fortschritte machen.
Europarl v8

Let me express my grateful and heartfelt thanks and appreciation to rapporteur Willi Piecyk for having coordinated the keen interest of the various committees and for having produced this impressive report.
Ich darf dem Berichterstatter Willi Piecyk meinen herzlichen Dank und meine Hochachtung dafür aussprechen, dass er es geschafft hat, die leidenschaftlichen Interessen der verschiedenen Ausschüsse unter einen Hut zu bringen, sowie dafür, dass er diesen beeindruckenden Bericht erstellt hat.
Europarl v8

Islam encourages its followers to be grateful and express thanks to God in all circumstances.
Der Islam ermuntert die Gläubigen, dankbar zu sein und Gott in allen Lebenslagen Dank zu sagen.
Wikipedia v1.0

Witnesses 9235 And 9236 Were Returned Home To Los Angeles With The Grateful Thanks Of Their Country.
Zeugen Nr. 9235 und 9236 wurden wieder nach Hause gebracht, mit dem tief empfundenen Dank ihres Landes.
OpenSubtitles v2018

At this stage I should like to express my grateful thanks for the constructive cooperation which we have enjoyed with the Finnish and Portuguese Presidencies, and I am sure that in our further discussions we will also cooperate fruitfully with the French Presidency.
Ich möchte mich an dieser Stelle ganz herzlich bedanken für die gute Zusammenarbeit mit der finnischen und der portugiesischen Präsidentschaft, und ich bin sicher, wir werden bei den weiteren Gesprächen auch mit der französischen Präsidentschaft gut zusammenarbeiten.
Europarl v8