Translation of "Grammatical rules" in German

Language is not just a body of vocabulary or set of grammatical rules.
Sprache ist nicht nur die Gesamtheit ihres Vokabulars oder eine Reihe von Grammatikregeln.
QED v2.0a

Languages have different systems of logic and grammatical rules.
Sprachen haben unterschiedliche Systeme für logische sowie grammatikalische Regeln.
ParaCrawl v7.1

It is possible to download and print the grammatical rules and the vocabulary lists of each lesson.
Es ist möglich, die Grammatikregeln und Vokabellisten jeder Lektion herunterzuladen und auszudrucken.
ParaCrawl v7.1

These build the basis for the new grammatical rules.
Diese bilden die Basis für die neuen grammatischen Regeln.
ParaCrawl v7.1

Grammatical rules, in contrast, often apply to elements that are separated in a sentence.
Grammatische Regeln betreffen aber oft weit auseinander stehende Elemente in einem Satz.
ParaCrawl v7.1

We express ourselves in our mother tongue without thinking about grammatical rules .
In unserer Muttersprache sprechen wir ohne an die grammatischen Regeln zu denken .
ParaCrawl v7.1

Italians don't seem to find an agreement on their grammatical rules.
Die Italiener scheinen sich nicht ganz einig über ihre eigenen Regeln.
ParaCrawl v7.1

Now, a language is not just a body of vocabulary or a set of grammatical rules.
Nun ist eine Sprache nicht nur die Gesamtheit des Vokabulars oder eine Reihe von Grammatikregeln.
TED2020 v1

The system is based on the grammatical rules of the language involved and the system pattern applies irrespective of the language used.
Das System basiert auf den grammatikalischen Regeln der jeweiligen Sprache und arbeitet in einer sprachenunabhängigen Architektur.
EUbookshop v2

They can learn hundreds of signs, and put them together in sentences that obey grammatical rules.
Sie können hunderte von Zeichen erlernen und sie zu Sätzen zusammenfügen, die grammatischen Regeln folgen.
News-Commentary v14

Grammatical rules, pronunciation, spelling and conjugation are also part of it.
Grammatikalische Regeln, die Aussprache, die Schreibweise und Konjugationen sind ebenfalls Teil davon.
ParaCrawl v7.1

Familiarizing with the specifics of the Bulgarian language grammatical characteristics and paying special attention to the exceptions of the grammatical rules that function in the language.
Die grammatischen Besonderheiten der bulgarischen Sprache werden unter besonderer Berücksichtigung von Ausnahmen und Sonderregeln vermittelt.
ParaCrawl v7.1

In the past it was thought that the grammatical rules of a language were the most important aspect of it.
In der Vergangenheit glaubte man, dass die grammatischen Regeln einer Sprache der wichtigste Aspekt sind.
ParaCrawl v7.1

Without any preliminary syntactic basis, sounds, words and grammatical rules require an additional memory effort.
Ohne vorherige syntaktische Grundlage fordern die Klänge, Wörter und grammatischen Regeln viel Energie vom Erinnerungsvermögen.
ParaCrawl v7.1

Language acquisition does not require extensive use of conscious grammatical rules, and does not require tedious drill.
Sprachaneignung braucht keinen weitreichenden Gebrauch von bewussten grammatischen Regeln, und sie braucht kein ermüdendes Einüben.
ParaCrawl v7.1

Board frequently used to explain the new topics, such as grammatical rules.
Vorstand häufig verwendet, um die neuen Themen zu erklären, wie grammatische Regeln.
ParaCrawl v7.1

This will allow you to derive the meaning of individual words and some grammatical rules in the respective foreign language.
Daraus können Sie jeweils die Bedeutung einzelner Wörter sowie einige grammatische Regeln der fremden Sprache erschließen.
ParaCrawl v7.1

Moreover, close linguistic relationships are often also reflected in grammatical rules and concepts.
Enge sprachliche Verwandtschaft schlägt sich aber auch oft in grammatikalischen Regeln und Konzepten nieder.
ParaCrawl v7.1

The student is relatively at ease and quite conscientious of applying grammatical rules.
Der Student ist sprachgewandt und gewissenhaft genug, um die Regeln der Grammatik richtig anzuwenden.
ParaCrawl v7.1

Patenting software is exactly like giving people the opportunity to become the exclusive owners of the words or grammatical rules of a language and therefore prevent other people from using them.
Software zu patentieren wäre genau das Gleiche, als wenn man einigen Leuten ermöglichen würde, Alleinbesitzer von Worten oder Grammatikregeln einer Sprache zu werden, und folglich den anderen verwehren würde, diese zu benutzen.
Europarl v8