Translation of "Government bureaucracy" in German
Under
Pakistan's
current
military
government,
militarizing
the
bureaucracy
is
again
pursued.
Unter
der
laufenden
Militarregierung
Pakistans,
die
Burokratie
wird
wieder
verfolgt.
ParaCrawl v7.1
In
the
Senate,
Williams
established
himself
as
an
opponent
to
wasteful
government
bureaucracy.
Als
Republikaner
im
Demokratisch
dominierten
Senat
vertrat
Williams
Gegenpositionen
zu
denen,
der
jeweiligen
Regierung.
Wikipedia v1.0
Instead,
the
association
focused
on
the
systematic
manipulation
of
government
bureaucracy
and
political
parties.
Stattdessen
konzentrierte
sich
der
Verband
auf
die
gezielte
Beeinflussung
der
Regierungsbürokratie
und
der
politischen
Parteien.
Wikipedia v1.0
By
the
end
of
the
Palaiologos
dynasty
the
megaduke
was
head
of
the
government
and
bureaucracy,
not
just
the
navy.
Am
Ende
der
Herrschaft
der
Palaiologen
war
er
das
Oberhaupt
der
Regierung
und
der
Verwaltung.
Wikipedia v1.0
Confucianism
was
essentially
a
philosophical
justification
of
government
by
benevolent
bureaucracy
under
a
virtuous
ruler.
Konfuzianismus
war
im
Wesentlichen
eine
philosophische
Rechtfertigung
einer
Regierung
durch
mildtätige
Bürokratie
unter
einem
tugendhaften
Herrscher.
News-Commentary v14
As
it
stands,
energy
supply
and
distribution
in
Pakistan
is
managed
through
a
centralized
government
bureaucracy.
Gegenwärtig
werden
das
Energieangebot
und
die
Energieverteilung
in
Pakistan
durch
eine
zentralisierte
staatliche
Bürokratie
gesteuert.
News-Commentary v14
A
growing
government
bureaucracy
relies
for
its
existence
on
the
perpetuation
of
the
war
machinery
and
of
imperialistic
activities.
Eine
wachsende
Regierungsbürokratie
baut
ihre
Existenz
auf
Verewigung
der
Kriegsmaschinerie
und
imperialistischer
Aktivität
auf.
ParaCrawl v7.1
If
our
elected
officials
exert
control
over
the
government
bureaucracy,
that,
too,
could
change.
Wenn
unsere
gewählten
Beamten
Kontrolle
über
der
Regierungsbürokratie
ausüben,
könnte
die
auch
ändern.
ParaCrawl v7.1
Above
all,
they
can
look
at
the
people
they
are
working
with
on
an
entirely
different
equal
principle,
because
they
are
not
burdened
by
government
bureaucracy,
rules
and
regulations,
having
to
justify
every
step
etc.
Sie
können
vor
allem
denjenigen
Menschen,
mit
denen
sie
zusammenarbeiten,
auf
einer
ganz
anderen,
gleichwertigen
Grundlage
begegnen,
weil
sie
nicht
durch
öffentliche
Bürokratie,
Paragraphenreiterei,
Rechtspedanterie
usw.
belastet
sind.
Europarl v8
It
is
generally
apparent
that
the
European
peoples
associate
the
EU
with
top-down
government,
bureaucracy
and
corruption.
Es
zeigt
sich
ganz
allgemein,
dass
die
europäischen
Völker
die
EU
mit
Steuerung
von
oben,
Bürokratie
und
Korruption
verbinden.
Europarl v8
I
took
a
job
with
the
City
of
New
York,
but
very
quickly
felt
frustrated
with
the
slowness
of
government
bureaucracy.
Dann
arbeitete
ich
für
die
Stadtverwaltung
von
New
York,
aber
die
Langsamkeit
der
Bürokratie
frustrierte
mich
bald
sehr.
TED2020 v1
Well
in
India,
we
have
a
theory,
which
is
very
much
accepted
by
the
government
bureaucracy
and
all
those
who
matter,
that
poor
people
deserve
poor
solutions
and
absolutely
poor
people
deserve
pathetic
solutions.
In
Indien
haben
wir
eine
Theorie,
die
breite
Akzeptanz
findet
--
von
der
Regierungsbürokratie
und
allen,
die
von
Bedeutung
sind
--
dass
arme
Leute
billige
Lösungen
verdienen
und
dass
absolut
arme
Leute
erbärmliche
Lösungen
verdienen.
TED2020 v1
If
the
private
market
has
the
flexibility
of
two
hands,
government
bureaucracy
has
at
best
two
thumbs.
Wenn
der
private
Markt
über
die
Flexibilität
zweier
Hände
aufweist,
verfügt
die
staatliche
Bürokratie
bestenfalls
über
die
von
zwei
Daumen.
News-Commentary v14
The
film
cites
these
three
mistakes
as
the
primary
causes
of
the
rapid
deterioration
of
occupied
Iraq
into
chaos,
as
the
collapse
of
the
government
bureaucracy
and
army
resulted
in
a
lack
of
authority
and
order.
Der
Film
nennt
diese
drei
Fehler
als
Hauptursachen
für
die
schnelle
Verschlechterung
des
besetzten
Irak
bis
zum
Chaos,
da
der
Zusammenbruch
der
staatlichen
Bürokratie
und
Armee
zu
einem
Mangel
an
Obrigkeit
und
Ordnung
führte.
WikiMatrix v1
Conservative
elder
opposition,
led
by
Chen
Yun,
prevented
many
major
reforms
which
would
have
damaged
the
interests
of
special
interest
groups
in
the
government
bureaucracy.
Konservative
Oppositionelle
unter
der
Führung
von
Chen
Yun
verhinderten
zahlreiche
größere
Reformen,
die
den
Interessen
der
Vertreter
der
staatlichen
Bürokratie
entgegenstanden.
WikiMatrix v1
A
huge
government
bureaucracy
had
evolved,
which
now
stagnated
because
of
its
discrepancy
with
a
new
and
evolving
social
order.
Eine
gigantische
Regierungsbürokratie
hatte
sich
entwickelt,
welche
jetzt
aufgrund
der
Diskrepanz
zur
entstehenden
neuen
sozialen
Ordnung
stagnierte.
WikiMatrix v1
In
the
late
1940s
the
Conservative
Party
exploited
and
incited
growing
public
anger
at
food
rationing,
scarcity,
controls,
austerity
and
omnipresent
government
bureaucracy.
In
den
späten
1940er
Jahren
hatte
die
Konservative
Partei
die
wachsende
öffentliche
Wut
auf
Lebensmittelkarten,
Knappheit,
Kontrollen,
Strenge
und
die
allgegenwärtige
staatliche
Bürokratie
ausgenutzt
und
angestiftet.
WikiMatrix v1
The
growth
industries
in
the
latter,
decadent
phase
would
be
concerned
with
financial
investment
or
speculation,
health
care
and
custodial
or
protective
services,
and
ultimately
government
bureaucracy.
Die
Wachstumsbranchen
in
letzterem
dekadent
Phase
würde
mit
finanziellen
Investitionen
oder
Spekulationen,
Gesundheitsversorgung
und
Haft-
oder
Schutzdienste
betroffen
sein,
und
schließlich
Regierungsbürokratie.
ParaCrawl v7.1
A
government
bureaucracy
geared
to
welfare,
war,
and
personal
monument
building
leaves
us
with
a
sense
of
outrage
or
it
leaves
us
numb.
Eine
Regierung,
Bürokratie
Wohlergehen
ausgerichtet,
Krieg
und
persönliche
Denkmal
Gebäude
lässt
uns
mit
einem
Gefühl
der
Empörung
oder
es
lässt
uns
taub.
ParaCrawl v7.1